Paroles et traduction מאיר בנאי - שער הרחמים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מסתובב
בעיר
הישנה
Wandering
the
old
city,
ורעש
בא
מכל
פינה
The
clamor
from
every
corner,
אני
מכיר
כבר
I
am
already
familiar,
מכיר
כבר
את
דרכי
Already
familiar
with
my
path,
בדרך
לשער
הרחמים.
That
leads
to
the
Gate
of
Mercy.
לא
מביט
סביב
Not
looking
around,
איש
חולם
אני
I
am
a
daydreamer,
וכך
היה
תמיד
And
that
has
always
been
the
case.
אבל
מכיר
כבר
But
I
am
already
familiar,
מכיר
כבר
את
דרכי
Already
familiar
with
my
path,
הדרך
אל
שער
הרחמים.
The
way
to
the
Gate
of
Mercy.
חי
פעם
רק
פעם
Live
once,
only
once,
יש
טעם
אין
טעם
Whether
it
is
worthwhile
or
not,
עם
כח
בלי
כח
With
strength
or
without
strength,
שער
הרחמים.
The
Gate
of
Mercy.
בואי
איתי
יחד
Come
with
me,
together,
בואי
מתוך
הפחד
Come
to
the
heart
of
fear,
כי
את,
גם
את
חלק
Because
you
also,
משער
הרחמים.
Are
part
of
the
Gate
of
Mercy.
השלטים
מעל
החנויות
The
signs
above
the
shops,
משקיפים,
על
הרחובות
Overlooking
the
streets,
בתוך
ליבי
יש
צעקה
והיא
גדולה
There
is
a
cry
in
my
heart,
and
it
is
loud,
הראו
לי
את
שער
הרחמים.
Show
me
the
Gate
of
Mercy.
חי
פעם
רק
פעם
Live
once,
only
once,
יש
טעם
אין
טעם
Whether
it
is
worthwhile
or
not,
עם
כח
בלי
כח
With
strength
or
without
strength,
שער
הרחמים.
The
Gate
of
Mercy.
בואי
איתי
יחד
Come
with
me,
together,
בואי
מתוך
הפחד
Come
to
the
heart
of
fear,
כי
את,
גם
את
חלק
Because
you
also,
משער
הרחמים.
Are
part
of
the
Gate
of
Mercy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בנאי מאיר ז"ל, דוכין ארקדי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.