מוטי פליישר - פתאום עכשיו פתאום היום - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction מוטי פליישר - פתאום עכשיו פתאום היום




פתאום עכשיו פתאום היום
Suddenly now suddenly today
היא בליבי עכשיו,
She's in my heart now,
בתוך ליבי,
In my heart,
כמו הרבה שבילים
Like many paths
כמו הרבה צללים
Like many shadows
כמו עשן
Like smoke
היא רק שלי עכשיו,
She's only mine now,
היא בתוכי,
She's in me,
כנוף הרבה עלים
As a landscape of many leaves
כמי נהר כחולים,
Like the blue waters of a river,
עכשיו היא כאן
Now she's here
אהבתיה
I loved her
אני יודע זאת פתאום,
I know it suddenly,
אהבתיה
I loved her
פתאום עכשיו,
Suddenly now,
פתאום היום
Suddenly today
כן היא שלי עכשיו
Yes, she's mine now
כמו השיר,
Like a song,
עולה היא מתוכי,
She rises from within me,
עולה בכל כוחי,
Rises with all my might,
כמו השיר
Like a song
אני קורא בקול,
I'm calling out loud,
או בני אדם
Oh, people
ומרחבי אי שם
And from somewhere out there
וכל רוחות הים
And all the winds of the sea
והגלים
And the waves
שמעו גגות העיר,
Hear the rooftops of the city,
שמעו כבישים,
Hear the streets,
בתים ואנשים
Houses and people
דממות ורעשים
Silences and noises
שמעו קולי
Hear my voice
אהבתיה
I loved her
אני יודע זאת פתאום,
I know it suddenly,
אהבתיה
I loved her
פתאום עכשיו,
Suddenly now,
פתאום היום
Suddenly today
כן היא שלי עכשיו
Yes, she's mine now
כמו השיר,
Like a song,
עולה היא מתוכי,
She rises from within me,
עולה בכל כוחי,
Rises with all my might,
כמו השיר
Like a song
ואת אייך בכלל
And you, how is it at all
אייך, אייך
How, how
איני קורא בשמך
I do not call you by your name
אני רק מצפה
I just wait
לתשובתך
For your answer
אם תשמעי אותי
If you hear me
ואת שירי,
And my song,
המתפרץ כים
That breaks out like the sea
צועק אל העולם,
Screaming to the world,
אם תשמעי
If you hear
אהבתיה
I loved her
אני יודע זאת פתאום,
I know it suddenly,
אהבתיה
I loved her
פתאום עכשיו,
Suddenly now,
פתאום היום
Suddenly today
השמיעי קול ילדה,
Let your voice be heard, girl,
השמיעי קול
Let your voice be heard
דברי ספרי הכל
Speak all my books
אמרי הוא כסיל גדול
Say he's a big fool
הוא לא ידע
He didn't know
הוא לא ידע
He didn't know
הוא לא ידע
He didn't know
הוא לא ידע
He didn't know
הוא לא ידע
He didn't know





Writer(s): כהן שמעון, אתר תרצה ז"ל, הולנדר יעקב ז"ל


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.