מועדון הקצב של אביהו פנחסוב - משום - traduction des paroles en allemand




משום
Weil
משום שאת עכשיו הולכת
Weil du jetzt gehst,
רציתי לחבק אותך
wollte ich dich umarmen.
עם כל מילה שאת אומרת
Mit jedem Wort, das du sagst,
יש טעם צפיחית בדבש
schmeckt es nach Honigkuchen.
לבי נמס כמו נר באש האהבה
Mein Herz schmilzt wie eine Kerze im Feuer der Liebe,
ונפשי כמעט יוצאת אלייך
und meine Seele sehnt sich nach dir.
ובעת צרה אם רק תשמיעי את קולך
Und in der Not, wenn du nur deine Stimme erhebst,
תמצאי אותי איתך
wirst du mich bei dir finden.
לילות יפים לאור ירח
Schöne Nächte im Mondlicht
מראים לנו כוכב קטן
zeigen uns einen kleinen Stern.
היינו מבקשים לנוח
Wir wünschten uns, auszuruhen
ולעשות הכל לאט
und alles langsam zu machen.
ולבי נמס כמו נר באש האהבה
Und mein Herz schmilzt wie eine Kerze im Feuer der Liebe,
ונפשי כמעט יוצאת אלייך
und meine Seele sehnt sich nach dir.
בעת צרה אם רק תשמיעי את קולך
In der Not, wenn du nur deine Stimme erhebst,
תמצאי אותי איתך
wirst du mich bei dir finden.
ואם בדרכים את מובילה
Und wenn du den Weg weist,
אלך אחרייך בשתיקה
werde ich dir schweigend folgen.
בקור ובליל הסערה
In der Kälte und der stürmischen Nacht
תפסי מחסה בזרועותיי
finde Zuflucht in meinen Armen.
אם בדרכים את מובילה
Wenn du den Weg weist,
אלך אחרייך בשתיקה
werde ich dir schweigend folgen.
בקור ובליל הסערה
In der Kälte und der stürmischen Nacht
תפסי מחסה בזרועותיי
finde Zuflucht in meinen Armen.
אם בדרכים את מובילה
Wenn du den Weg weist,
אלך אחרייך בשתיקה
werde ich dir schweigend folgen.
בקור ובליל הסערה
In der Kälte und der stürmischen Nacht
תפסי מחסה בזרועותיי
finde Zuflucht in meinen Armen.





Writer(s): לנדור אביהו, פנחסוב מרק, זביב זוהר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.