Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
קח ממני הכל
Nimm alles von mir
קח
ממני
הכל
Nimm
alles
von
mir
קח
את
ההבל,
את
הרעש,
תן
לאגו
שייפול
Nimm
die
Nichtigkeit,
den
Lärm,
lass
das
Ego
fallen
קלף
מעליי
את
הקליפה
Schäl
die
Hülle
von
mir
ab
זקק
נפשי
שתאיר,
שתדע
מאורך
Läutere
meine
Seele,
damit
sie
leuchtet,
damit
sie
von
Deinem
Licht
weiß
קח
את
כל
הידע
השאר
לי
אותה
Nimm
all
das
Wissen,
lass
sie
mir
יפה
פשוטה
כמו
אמא
אדמה
Schön,
einfach
wie
Mutter
Erde
רק
תשאיר
בי
מילה
חזקה
כרוח
Lass
nur
ein
Wort
in
mir,
stark
wie
der
Wind
תן
נשימה
שאוכל
לנוח
Gib
mir
Atem,
damit
ich
ruhen
kann
אמונה
תחזק
לאורכה
של
הדרך
Der
Glaube
soll
stärken
entlang
des
Weges
אסוף
את
ליבי
הוא
זקוק
לערך
Sammle
mein
Herz,
es
braucht
Wertschätzung
שמע
את
קולי
עת
ליל
Höre
meine
Stimme
zur
Nachtzeit
כמו
חבר
טוב
כמו
אבא
שאוהב,
שמחבק
Wie
ein
guter
Freund,
wie
ein
Vater,
der
liebt,
der
umarmt
אל
תעזבני
לבד
בחושך
Lass
mich
nicht
allein
im
Dunkeln
קח
את
הכאב
Nimm
den
Schmerz
אז
קח
ממני
הכל
So
nimm
alles
von
mir
קח
את
העבר
זה
נגמר
Nimm
die
Vergangenheit,
sie
ist
vorbei
קח
את
הכבוד
הרי
הוא
מר
Nimm
die
Ehre,
denn
sie
ist
bitter
הרחב
בנפשי
גבולותיי
Erweitere
in
meiner
Seele
meine
Grenzen
תן
לראות
מרחבים,
תן
לרעות
בשדותיי
Lass
mich
Weiten
sehen,
lass
mich
auf
meinen
Feldern
weiden
אז
קח
את
כל
הבצע
השאר
לי
אותה
So
nimm
all
den
Profit,
lass
sie
mir
יפה
צחורה
כאמא
Schön,
reinweiß
wie
eine
Mutter
רק
תשאיר
בי
מילה
חזקה
כרוח
Lass
nur
ein
Wort
in
mir,
stark
wie
der
Wind
תן
נשימה
שאוכל
לנוח
Gib
mir
Atem,
damit
ich
ruhen
kann
אמונה
תחזק
לאורכה
של
הדרך
Der
Glaube
soll
stärken
entlang
des
Weges
אסוף
את
ליבי
הוא
זקוק
לערך
Sammle
mein
Herz,
es
braucht
Wertschätzung
שמע
את
קולי
עת
ליל
Höre
meine
Stimme
zur
Nachtzeit
כמו
חבר
טוב
כמו
אבא
שאוהב,
שמחבק
Wie
ein
guter
Freund,
wie
ein
Vater,
der
liebt,
der
umarmt
אל
תעזבני
לבד
בחושך
Lass
mich
nicht
allein
im
Dunkeln
קח
את
הכאב
Nimm
den
Schmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן ארי משה, קרק דני
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.