Paroles et traduction מוש בן ארי - הנה הוא בא
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הנה
הנה
הוא
בא
מסתכל
לך
בעיניים
Вот,
вот
он
идет,
смотрит
тебе
в
глаза,
כמה
דרך
עברה
ואת
עוד
פה
בינתיים
Сколько
пройдено
дорог,
а
ты
все
еще
здесь,
ואם
את
לבך
הוא
ימצא
И
если
он
найдет
твое
сердце,
איחזי
אותו
בשתי
ידייך
Держи
его
обеими
руками.
הוא
עייף
מן
המסע
וצמא
הוא
למים
Он
устал
от
путешествия
и
жаждет
воды,
הנה
הנה
הנה
הוא
בא
Вот,
вот,
вот
он
идет.
אז
פיתחי
לו
את
הדלת
Так
открой
ему
дверь,
רפאי
את
פצעיו
הניחי
לו
לשבת
Исцели
его
раны,
позволь
ему
присесть.
מסע
כבד
עליו
ולבד
בדרך
ללכת
Тяжелое
путешествие
за
плечами,
и
он
шел
по
дороге
один,
והדרך
מבלבלת
והלילות
קשים
И
дорога
сбивает
с
пути,
и
ночи
трудны,
ומלאכים
עולים
עולים
שומעים
אותנו
И
ангелы
поднимаются,
поднимаются,
слышат
нас,
צוחקים
בוכים
מה
שאנחנו
Смеются,
плачут,
как
и
мы,
אחד
לבד
אך
בליבנו
רוצים
אותה
Каждый
одинок,
но
в
сердце
своем
желает
ее.
הנה
הנה
הנה
הוא
בא
Вот,
вот,
вот
он
идет.
והחלום
מתעתע
בך
И
мечта
тебя
обманывает,
כמה
כמה
יפה
הוא
רק
רוצה
לאהוב
אותך
Как
же,
как
же
он
прекрасен,
он
просто
хочет
любить
тебя.
כן
את
אוספת
שברים
של
חלומות
מנופצים
Да,
ты
собираешь
осколки
разбитых
мечтаний,
כן
על
פנייך
דמעה
שפה
מול
שפה
Да,
на
твоем
лице
слеза,
губы
к
губам,
כן
זה
הרגש
מרגיש
הוא
אחד
את
השני
Да,
это
чувство,
чувствующее
друг
друга,
קרוב
אל
תוך
תוכם
מבקשים
רק
לאהוב
Близко,
в
самой
глубине,
прося
лишь
любить.
ועמוק
עמוק
כמעוף
ציפור
שם
נולדת
תקווה
מהקרבה
И
глубоко,
глубоко,
как
полет
птицы,
там
рождается
надежда
из
близости,
ומלאכים
עולים
עולים
שומעים
אותנו
И
ангелы
поднимаются,
поднимаются,
слышат
нас,
צוחקים
בוכים
מה
שאנחנו
Смеются,
плачут,
как
и
мы,
אחד
לבד
אך
בליבנו
רוצים
אותה
Каждый
одинок,
но
в
сердце
своем
желает
ее.
הנה
הנה
הנה
הוא
בא
Вот,
вот,
вот
он
идет.
כי
זה
הזמן
להמשיך
וללכת
Ведь
это
время
продолжать
идти,
להיכנס
בפנים
כי
בחוץ
שלכת
Войти
внутрь,
ведь
снаружи
листопад,
כי
הימים
ארוכים
והלילות
פה
קצרים
Ведь
дни
длинные,
а
ночи
здесь
короткие,
ובלעדייך
זה
לא
מרגיש
נכון
בפנים
И
без
тебя
это
не
чувствуется
правильным
внутри.
אז
תני
לי
יד
ולכי
איתי
את
הדרך
Так
дай
мне
руку
и
пройди
со
мной
этот
путь,
תני
לי
יד
וביחד
נמצא
את
הארץ
Дай
мне
руку,
и
вместе
мы
найдем
эту
землю,
כי
את
הזמן
רק
האהבה
תעצור
Ведь
время
остановит
только
любовь,
את
הזמן
או
ת'אהבה
תעצור
Время
или
любовь
остановит.
ומלאכים
עולים
עולים
שומעים
אותנו
И
ангелы
поднимаются,
поднимаются,
слышат
нас,
צוחקים
בוכים
מה
שאנחנו
Смеются,
плачут,
как
и
мы,
אחד
לבד
אך
בליבנו
רוצים
אותה
Каждый
одинок,
но
в
сердце
своем
желает
ее.
הנה
הנה
הנה
הוא
בא
Вот,
вот,
вот
он
идет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן ארי משה, קרק דני
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.