Paroles et traduction מוש בן ארי - לא נשבר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
יש
ימים
טרופים
There
are
hazy
days
מסביב
תמרות
עשן
Surrounding
you
with
clouds
טובל
במים
עכורים
Immersed
in
murky
waters
של
שחיתות
וריקנות
Of
vanity
and
corruption
תקוע
בפקקים
Stuck
in
traffic
מאחורי
ולפני
בין
אלפים
תוהים
Behind
and
in
front
of
me
thousands
of
wandering
souls
מחפשים
רק
חוף
מקלט
Searching
for
a
safe
haven
במים
סוערים
שוחים
Swimming
in
stormy
waters
והגלים
מכים
מכים
And
the
waves
keep
hitting
הם
אף
פעם
לא
מוותרים
They
never
give
up
את
רוחי,
אמונתי
My
spirit,
my
faith
להטביע
הם
רוצים
They
want
to
drown
ושצף
של
גלים
את
חירותי
לוקחים
And
a
torrent
of
waves
takes
my
freedom
ובחול
הם
מכסים
And
covers
it
in
sand
אבל
לא
נשבר
But
I
will
not
break
הרי
עדיין
לא
מאוחר
For
it
is
not
too
late
תמיד
יהיה
לי
את
מחר
I
will
always
have
tomorrow
גם
אם
לרגע
זה
עולה
לי
Even
if
for
a
moment
it
costs
me
כואב
לי,
בועט
בי,
רודה
בי
Hurting,
kicking,
tormenting
me
הרי
עדיין
פה
נשאר
For
I
am
still
here
חשוף
כמו
רוח
לא
נגמר
Exposed
like
an
endless
wind
גם
אם
לרגע
זה
עולה
לי
Even
if
for
a
moment
it
costs
me
כואב
לי,
בועט
בי,
רודה
בי
Hurting,
kicking,
tormenting
me
לא,
לעולם
לא
אשבר
No,
I
will
never
break
והימים
חולפים
And
the
days
pass
לא
משנה
מה
נעשה
No
matter
what
we
do
הם
אף
פעם
לא
חוזרים
They
never
come
back
אין
שום
כסף
שיקנה
There
is
no
money
that
can
buy
אהבה
אנשים
רוצים
People
want
love
מבזבזים
את
חלומם
They
waste
their
dreams
ברובד
של
פחדים
In
a
web
of
fears
וכל
אושרם
הוא
בנייר
בבנק
And
all
their
happiness
is
on
paper
in
the
bank
הם
מייצרים
עבדים
They
create
slaves
אלילים,
חללים
ריקים
Idols,
empty
spaces
והם
אף
פעם
לא
מתמלאים
And
they
are
never
filled
ממה
שהם
אוכלים
By
what
they
eat
ממה
שהם
לוקחים
By
what
they
take
ממה
שהם
קונים
By
what
they
buy
הם
אף
פעם
לא
מחזירים
They
never
give
back
לא
נשבר...
I
will
not
break...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): בן ארי משה, אילון אסף
Album
אנשום
date de sortie
04-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.