Moshiko Mor - פרמיטיבי - traduction des paroles en allemand

פרמיטיבי - Moshiko Mortraduction en allemand




פרמיטיבי
Primitiv
חשבתי איתך זה לתמיד
Ich dachte, mit dir wäre es für immer
חשבתי שלמרות כל העבר שלך
Ich dachte, trotz deiner ganzen Vergangenheit
יהיה לנו עתיד
hätten wir eine Zukunft
אבל את לא משתנה
Aber du änderst dich nicht
את חמה ואז קרה
Du bist heiß und dann kalt
הלב שלי פועם איתך
Mein Herz schlägt mit dir
ואז הוא מת מתוך שינה
und dann stirbt es im Schlaf
ונהייתי אובססיבי
Und ich wurde obsessiv
פרימיטיבי כשאת שמה את המיני
Primitiv, wenn du den Mini anziehst
אז הגוף שלי רועד
dann zittert mein Körper
פתאום נהיה לי אינטנסיבי
Plötzlich werde ich intensiv
שאת של כולם ואז שלי בסתר
Wenn du allen gehörst und dann heimlich mir
אם היו יודעים היו כותבים עלינו ספר
Wenn sie es wüssten, würden sie ein Buch über uns schreiben
אחח, עם מי את מדברת
Ach, mit wem redest du
אני על השיחה ואיך את לא שואלת
Ich bin am Telefon und wie kommt es, dass du nicht fragst
"מה קורה איתך?"
"Wie geht es dir?"
איתי הכל הפוך
Bei mir ist alles verkehrt
תודה שאת שואלת
Danke, dass du fragst
לפני דקה אכלתי על האהבה שלנו סרט
Vor einer Minute habe ich mir einen Film über unsere Liebe reingezogen
שוב
Wieder
ניפרד ואז נשוב
trennen wir uns und kommen dann wieder zusammen
תאמרי לי שהכל בסדר
Sag mir, dass alles in Ordnung ist
אבל אצלנו זה תמיד
Aber bei uns endet es immer
נגמר עם הדמעות בחדר
mit Tränen im Zimmer
שוב
Wieder
אני נשרף ולך אף פעם לא חשוב
verbrenne ich und dir ist es nie wichtig
ואל תאמרי לי מה הקשר
Und sag mir nicht, was das damit zu tun hat
כי אצלנו כשאין מה לומר
Denn bei uns, wenn es nichts zu sagen gibt
גם השתיקות מדברות בחדר
sprechen auch die Stillen im Zimmer
רציתי להיות איתך יותר
Ich wollte mehr mit dir zusammen sein
ואיך כל הפחדים המשחקים שלך
Und wie all deine Ängste, deine Spielchen
גרמו לי לוותר
brachten mich dazu, aufzugeben
אבל איזה לוותר?
Aber was heißt aufgeben?
בסוף אני זה שחוזר
Am Ende bin ich derjenige, der zurückkommt
מכיל את כל הכאב ראש שלך
ertrage all deine Kopfschmerzen
ותכלס כבר נמאס לי לדבר
Und eigentlich habe ich es satt, zu reden
עלינו
Über uns
תראי מה לא עשיתי בשבילינו
Schau, was ich nicht alles für uns getan habe
הלב שלך הוא קרח, ובנינו
Dein Herz ist aus Eis, und zwischen uns
איזה עוד עתיד היה יכול לצאת
Welche Zukunft hätte schon entstehen können
משני דפוקים כמונו
aus zwei Verrückten wie uns
שוב
Wieder
ניפרד ואז נשוב
trennen wir uns und kommen dann wieder zusammen
תאמרי לי שהכל בסדר
Sag mir, dass alles in Ordnung ist
אבל אצלנו זה תמיד
Aber bei uns endet es immer
נגמר עם הדמעות בחדר
mit Tränen im Zimmer
שוב
Wieder
אני נשרף ולך אף פעם לא חשוב
verbrenne ich und dir ist es nie wichtig
ואל תאמרי לי מה הקשר
Und sag mir nicht, was das damit zu tun hat
כי אצלנו כשאין מה לומר
Denn bei uns, wenn es nichts zu sagen gibt
גם השתיקות מדברות בחדר
sprechen auch die Stillen im Zimmer
שוב
Wieder
ניפרד ואז נשוב
trennen wir uns und kommen dann wieder zusammen
תאמרי לי שהכל בסדר
Sag mir, dass alles in Ordnung ist
אבל אצלנו זה תמיד
Aber bei uns endet es immer
נגמר עם הדמעות בחדר
mit Tränen im Zimmer
שוב
Wieder
אני נשרף ולך אף פעם לא חשוב
verbrenne ich und dir ist es nie wichtig
ואל תאמרי לי מה הקשר
Und sag mir nicht, was das damit zu tun hat
כי אצלנו כשאין מה לומר
Denn bei uns, wenn es nichts zu sagen gibt
גם השתיקות מדברות בחדר
sprechen auch die Stillen im Zimmer





Writer(s): -, Tamar Yahalomi, Yonatan Kalimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.