Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אֶל
נִינְיוֹ
יָבוֹא
וְיִסְגֹּר
אֶת
כָּל
מַה
שֶּׁפָּתוּחַ
El
Niño
wird
kommen
und
alles
schließen,
was
offen
ist
חַד
וּבָרוּר
בְּלִי
שׁוּם
וִיכּוּחַ
Scharf
und
klar,
ohne
jeden
Streit
אֳנִיּוֹת
יַפְלִיגוּ
עַל
עָנָן
בַּשָּׁמַיִם
Schiffe
werden
auf
einer
Wolke
am
Himmel
segeln
מְכוֹנִיּוֹת
יִסְעוּ
מִתַּחַת
לַמַּיִם
Autos
werden
unter
dem
Wasser
fahren
יוֹם
טוֹב,
דָּגִי
דָּג
Guten
Tag,
mein
Fischlein
יוֹם
טוֹב,
זֶבְּרָה
עָפָה
Guten
Tag,
fliegendes
Zebra
יוֹם
טוֹב
גַּם
לָךְ,
אֲהוּבָתִי
הַצָּפָה
Guten
Tag
auch
dir,
meine
schwebende
Geliebte
לַיְלָה
לַיְלָה
לַיְלָה
טוֹב
Gute
Nacht,
Nacht,
Nacht
לַיְלָה
לַיְלָה
טוֹב
Gute
Nacht,
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): להב לואיס, לוי משה, אשדות יזהר, סחרוף ברי, שטרית מיכה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.