Miki Gavrielov - עגלה של אספסת - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miki Gavrielov - עגלה של אספסת




עגלה של אספסת
Wagon of Alfalfa
על עגלה של אספסת
Upon a wagon of alfalfa
לעת ערב נושב
The cool evening breeze blows
אני שוכב על גבי
I lie down on my back
ובלחש כזה חושב
And ponder silently
מדוע את כל הקטנות הללו
Why I so love all the little things
אני כל כך אוהב
That fill my heart with joy
שריקתו של השוט
The whistle of the whip
וצלצול הרתמה
And jingling of the harness bells
במסע הזה השלו
In this peaceful journey
כל אלה, כל אלה
All these things, all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
כל אלה, כן כל אלה
All these things, yes all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
ואולי על אותו כר אספסת
And perhaps upon this very same bed of alfalfa
לפני אלף שנים
A thousand years ago
שכב ענק קדמוני וחשב
Laid a giant of old, who pondered
בדיוק כמו שאני
In the same way that I do
חשב על כל הקטנות שהוא
Thought of all the little things he
כל כך, כל כך אוהב
Loved so deeply, dearly
שריקתו של השוט וצלצות הרתמה
The whistle of the whip and jingle of the harness bells
במסע הזה השלו
In this peaceful journey
כל אלה, כל אלה
All these things, all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
כל אלה, כן כל אלה
All these things, yes all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
בשביל החלב למעלה
Up in the sky above
גשם לבן מטפטף
A soft rain falls
בהר שוקעת השמש
On the mountain, the sun descends
שדות אדומים בלב
Fields of crimson red
ואת כל הקטנות הללו אני כל כך אוהב
And all the little things I love so much
שריקתו של השוט וצלצול הרתמה
The whistle of the whip and jingle of the harness bells
במסע הזה השלו
In this peaceful journey
כל אלה, כל אלה
All these things, all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
כל אלה, כן כל אלה
All these things, yes all these things
עושים את המוות נורא עד כאב
Make death seem all the more painful
END
END





Writer(s): גבריאלוב מיקי, 1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.