Miri Mesika - בכרם תימן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miri Mesika - בכרם תימן




בכרם תימן
In the Yemenite Vineyard
בּכרם תימן ירח שׁט
In the Yemenite vineyard, the moon shines
רוח צחה נושׁבת
A gentle wind blows
ואנֹכי בּשׂמלת שׁבּת
And I, in a Sabbath dress
על מפתני יושׁבת
Sit on my doorstep
יבוא חתני,
My groom will come
צעיר ויפה עיניים,
Young and handsome
אשׁיר לו אני
I will sing to him
והוא ימחא כּפּים
And he will clap his hands
לבּי הומה בּי פּנימה...
My heart yearns within me...
הס, אל תּעיר את אִמּא...
Shhh, don't wake up my mother...
אל תּפחדי, תּמר,
Don't be afraid, Tamar
אמּא יודעת כּבר
Mother already knows
בדירתנו תשׁבי, תמר,
You will live in our apartment, Tamar
נאום חתנךְ סעדיו
Your groom Saadio said
ותלבּשׁי רק משׁי יקר
And you will wear only expensive silk
ותנגני על רדיו
And you will play on the radio
תאכלי פיסטוקים
You will eat pistachios
ומזמורים תשׁמיעי
And you will listen to psalms
ושׁנים מתוקים
And sweet years
אתּ בחיקך תניעי
You will rock in your lap
תני את ידך, אגע בה...
Give me your hand, I will touch it...
אל נא תעיר את אבא...
Please don't wake up my father...
אל תפחדי, תמר,
Don't be afraid, Tamar
אבּא יודע כבר
Father already knows
בּכרם תימן ירח שׁט
In the Yemenite vineyard, the moon shines
רוח צחה נושׁבת
A gentle wind blows
צמד עינייך בּבת אחת
The pair of your eyes at once
בי מדליקות שׁלהבת
Ignite a flame in me
מכה בי הלב,
My heart beats
אחז בי ואל תּנוע,
Hold me and don't move
ראשׁי עליי סובב
My head spins
ולא אדע מדוע
And I don't know why
ונשׁמתי רועדת,
And my soul trembles
ולבּתי פּוחדת...
And my heart is afraid...
אל תפחדי, תמר,
Don't be afraid, Tamar
זה יעבר מחר!
It will pass tomorrow!





Writer(s): וילנסקי משה ז"ל, בראון רוני, אלתרמן נתן ז"ל, זעירא מרדכי ז"ל, צוק איתי

Miri Mesika - בכרם תימן - Single
Album
בכרם תימן - Single
date de sortie
23-04-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.