Paroles et traduction Miri Mesika - לרגע נדמה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לרגע נדמה
A moment it seemed
אני
זוכרת
לילה
לא
מאיר
לי
אל
עוד
יום
אחר
I
remember
a
night
that
doesn't
brighten
me
to
another
day
וכמו
חלום
אני
בודקת
מתי
הזמן
להתעורר
And
like
a
dream
I'm
checking
when
it's
time
to
wake
up
אני
זוכרת
מדרכות
לוקחות
אותי
רחוק
בקור
I
remember
sidewalks
taking
me
far
away
in
the
cold
ובפנס
ספקות
בודקת
מתי
הזמן
שלי
לחזור
And
with
a
lantern
of
doubts
I'm
checking
when
it's
my
time
to
return
ולרגע
נדמה,
כמו
הכל
ישתנה
And
for
a
moment
it
seemed,
like
everything
will
change
וגשם
של
חסד
ישטוף
בחזה
And
a
rain
of
grace
will
wash
over
my
chest
אני
באה
אליך
כמו
פעם
I
come
to
you
like
I
used
to
האם
תהיה
לי?
האם
תחכה?
Will
you
be
mine?
Will
you
wait?
לבשתי
שמלה
במיוחד
שאהבת
I
wore
a
dress
that
you
especially
loved
לבשתי
מילים
שמזמן
לא
שמעת
I
wore
words
that
you
haven't
heard
in
a
long
time
אך
נפשי
חשופה
מכל
בד
But
my
soul
is
exposed
from
every
fabric
האם
גם
כשאין
לנו
דרך
נצעד?
Will
we
walk
even
when
we
have
no
way?
אני
זוכרת
מרחקים
קפואים
כשחום
גופך
לוהט
I
remember
frozen
distances
when
the
heat
of
your
body
was
burning
וכמו
גשרים
אני
בודקת
מתי
הזמן
להתמוטט
And
like
bridges
I'm
checking
when
it's
time
to
collapse
אני
זוכרת
רגעים
של
עצב
מתנפץ
אל
חוף
I
remember
moments
of
sadness
crashing
ashore
וכמו
גשמים
אני
בודקת
מתי
הזמן
שלי
לחלוף
And
like
rain
I'm
checking
when
it's
my
time
to
pass
ולרגע
נדמה,
כמו
הכל
ישתנה
And
for
a
moment
it
seemed,
like
everything
will
change
וגשם
של
חסד
ישטוף
בחזה
And
a
rain
of
grace
will
wash
over
my
chest
אני
באה
אליך
כמו
פעם
I
come
to
you
like
I
used
to
האם
תהיה
לי?
האם
תחכה?
Will
you
be
mine?
Will
you
wait?
לבשתי
שמלה
במיוחד
שאהבת
I
wore
a
dress
that
you
especially
loved
לבשתי
מילים
שמזמן
לא
שמעת
I
wore
words
that
you
haven't
heard
in
a
long
time
אך
נפשי
חשופה
מכל
בד
But
my
soul
is
exposed
from
every
fabric
האם
גם
כשאין
לנו
דרך
נצעד?
Will
we
walk
even
when
we
have
no
way?
נפשי
חשופה
מכל
בד
My
soul
is
exposed
from
every
fabric
ולרגע
נדמה,
כמו
הכל
ישתנה
And
for
a
moment
it
seemed,
like
everything
will
change
וגשם
של
חסד
ישטוף
בחזה
And
a
rain
of
grace
will
wash
over
my
chest
אני
באה
אליך
כמו
פעם
I
come
to
you
like
I
used
to
האם
תהיה
לי?
האם
תחכה?
Will
you
be
mine?
Will
you
wait?
לבשתי
שמלה
במיוחד
שאהבת
I
wore
a
dress
that
you
especially
loved
לבשתי
מילים
שמזמן
לא
שמעת
I
wore
words
that
you
haven't
heard
in
a
long
time
אך
נפשי
חשופה
מכל
בד
But
my
soul
is
exposed
from
every
fabric
האם
גם
כשאין
לנו
דרך
נצעד?
Will
we
walk
even
when
we
have
no
way?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): זך אורי, בשן עפר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.