Miri Mesika - לרגע נדמה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miri Mesika - לרגע נדמה




לרגע נדמה
A moment it seemed
אני זוכרת לילה לא מאיר לי אל עוד יום אחר
I remember a night that doesn't brighten me to another day
וכמו חלום אני בודקת מתי הזמן להתעורר
And like a dream I'm checking when it's time to wake up
אני זוכרת מדרכות לוקחות אותי רחוק בקור
I remember sidewalks taking me far away in the cold
ובפנס ספקות בודקת מתי הזמן שלי לחזור
And with a lantern of doubts I'm checking when it's my time to return
ולרגע נדמה, כמו הכל ישתנה
And for a moment it seemed, like everything will change
וגשם של חסד ישטוף בחזה
And a rain of grace will wash over my chest
אני באה אליך כמו פעם
I come to you like I used to
האם תהיה לי? האם תחכה?
Will you be mine? Will you wait?
לבשתי שמלה במיוחד שאהבת
I wore a dress that you especially loved
לבשתי מילים שמזמן לא שמעת
I wore words that you haven't heard in a long time
אך נפשי חשופה מכל בד
But my soul is exposed from every fabric
האם גם כשאין לנו דרך נצעד?
Will we walk even when we have no way?
אני זוכרת מרחקים קפואים כשחום גופך לוהט
I remember frozen distances when the heat of your body was burning
וכמו גשרים אני בודקת מתי הזמן להתמוטט
And like bridges I'm checking when it's time to collapse
אני זוכרת רגעים של עצב מתנפץ אל חוף
I remember moments of sadness crashing ashore
וכמו גשמים אני בודקת מתי הזמן שלי לחלוף
And like rain I'm checking when it's my time to pass
ולרגע נדמה, כמו הכל ישתנה
And for a moment it seemed, like everything will change
וגשם של חסד ישטוף בחזה
And a rain of grace will wash over my chest
אני באה אליך כמו פעם
I come to you like I used to
האם תהיה לי? האם תחכה?
Will you be mine? Will you wait?
לבשתי שמלה במיוחד שאהבת
I wore a dress that you especially loved
לבשתי מילים שמזמן לא שמעת
I wore words that you haven't heard in a long time
אך נפשי חשופה מכל בד
But my soul is exposed from every fabric
האם גם כשאין לנו דרך נצעד?
Will we walk even when we have no way?
נפשי חשופה מכל בד
My soul is exposed from every fabric
ולרגע נדמה, כמו הכל ישתנה
And for a moment it seemed, like everything will change
וגשם של חסד ישטוף בחזה
And a rain of grace will wash over my chest
אני באה אליך כמו פעם
I come to you like I used to
האם תהיה לי? האם תחכה?
Will you be mine? Will you wait?
לבשתי שמלה במיוחד שאהבת
I wore a dress that you especially loved
לבשתי מילים שמזמן לא שמעת
I wore words that you haven't heard in a long time
אך נפשי חשופה מכל בד
But my soul is exposed from every fabric
האם גם כשאין לנו דרך נצעד?
Will we walk even when we have no way?





Writer(s): זך אורי, בשן עפר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.