Paroles et traduction Miri Mesika - מפלס מצב הרוח
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בוקר
סתיו
בכביש
החוף
Autumn
morning
on
the
coastal
road
חלונות,
חלונות
פתוחים
לרוח
Windows,
windows
open
to
the
wind
שקט,
רדיו
שנינו
כאן
Quiet,
radio,
we're
both
here
נדרכים
לסופשבוע
Preparing
for
the
weekend
דיבורים
רכים
של
סתם
Soft,
meaningless
chatter
מול
האופק
הרגוע
Against
the
placid
horizon
וענן
נושק
לים
As
a
cloud
kisses
the
sea
מחפש
מקום
לנוח
Searching
for
a
place
to
rest
יש
לי
הרגשה
טובה
I
have
a
good
feeling
הנוף
חולף
בלי
מחשבה
The
scenery
flies
by
without
a
thought
אני
יודעת
שעכשיו
הכל
פתוח
I
know
that
now
everything
is
possible
זה
מן
רגש
נבואי
It's
a
sort
of
prophetic
feeling
שמבטיח
עוד
תראי
That
promises,
just
you
wait
וזה
מרים
בי
את
מפלס
המצב
רוח
And
it's
raising
the
level
of
my
mood
בוקר
סתיו
בכביש
מהיר
Autumn
morning
on
the
highway
זה
כמעט
כמו
לנוח
It's
almost
like
resting
כמה
רעש
של
אויר
So
much
wind
noise
מלטף
חלון
פתוח
Caressing
an
open
window
איך
אתה
רואה
אותי
How
do
you
see
me?
זה
עדיין
לא
ידוע
That's
still
unknown
מי
אתה
ומי
אני
Who
are
you
and
who
am
I?
שנינו
יחד
רק
שבוע
The
two
of
us,
together
only
a
week
יש
לי
הרגשה
טובה
I
have
a
good
feeling
הנוף
חולף
בלי
מחשבה
The
scenery
flies
by
without
a
thought
אני
יודעת
שעכשיו
הכל
פתוח
I
know
that
now
everything
is
possible
זה
מן
רגש
נבואי
It's
a
sort
of
prophetic
feeling
חכי,
חכי
ועוד
תראי
Just
wait,
my
friend,
and
you'll
see
וזה
מרים
בי
את
מפלס
המצב
רוח
And
it's
raising
the
level
of
my
mood
אני
יודעת
מה
כולם
אומרים
I
know
what
everyone's
saying
לאן
אתם
כל
כך
ממהרים
Where
are
you
both
rushing
off
to
so
fast?
אחרי
הכל
אנחנו
שני
זרים
After
all,
we're
two
strangers
שמתקרבים
ומקווים
ומקווים.
Who
are
growing
closer
and
hoping
and
hoping.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Vaknin, Tamir Hitman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.