Paroles et traduction Mercedes Sosa - Cuando Tenga La Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tenga La Tierra
Когда у меня будет земля
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
Sembraré
las
palabras
Я
посею
слова
Que
mi
padre
Martín
Fierro
Которые
мой
отец
Мартин
Фьерро
Puso
al
viento
Отдал
ветру
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
La
tendrán
los
que
luchan
Она
будет
принадлежать
тем,
кто
борется
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
Te
lo
juro
semilla
Клянусь
тебе,
семя
Será
un
dulce
racimo
Будет
сладкой
гроздью
Y
en
el
mar
de
las
uvas
И
в
море
винограда
Cantaré
(cantaré)
Я
буду
петь
(я
буду
петь)
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
Le
daré
a
las
estrellas
Я
подарю
звездам
Astronautas
de
trigales
Космонавтов
пшеничных
полей
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
Formaré
con
los
grillos
Я
создам
с
помощью
сверчков
Donde
canten
Где
будут
петь
Los
que
piensan
Те,
кто
думают
Cuando
tenga
la
tierra
Когда
у
меня
будет
земля
Te
lo
juro
semilla
Клянусь
тебе,
семя
Será
un
dulce
racimo
Будет
сладкой
гроздью
Y
en
el
mar
de
las
uvas
И
в
море
винограда
Cantaré
(cantaré)
Я
буду
петь
(я
буду
петь)
Campesino,
cuando
tenga
la
tierra
Крестьянин,
когда
у
меня
будет
земля
Sucederá
en
el
mundo,
el
corazón
de
mi
mundo
В
мире
произойдет,
в
сердце
моего
мира
Desde
atrás
de
todo
el
olvido
Из-за
всего
забвения
Secaré
con
mis
lágrimas
Я
высушу
своими
слезами
Todo
el
horror
de
la
lástima
Весь
ужас
жалости
Y
por
fin
te
veré
И
наконец
я
увижу
тебя
Campesino,
campesino
Крестьянин,
крестьянин
Campesino,
campesino
Крестьянин,
крестьянин
Dueño
de
mirar
la
noche
en
que
nos
acostamos
Владелец
взгляда
на
ночь,
в
которую
мы
ложимся
Para
hacer
los
hijos
Чтобы
делать
детей
Campesino,
cuando
tenga
la
tierra
Крестьянин,
когда
у
меня
будет
земля
Le
pondré
la
luna
en
el
bolsillo
Я
положу
луну
в
карман
Y
saldré
a
pasear
con
los
árboles
y
el
silencio
И
пойду
гулять
с
деревьями
и
тишиной
Y
los
hombres
y
las
mujeres
conmigo
И
мужчины
и
женщины
со
мной
Cantaré
(cantaré)
Я
буду
петь
(я
буду
петь)
Cantaré
(cantaré)
Я
буду
петь
(я
буду
петь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Toro, Petrocelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.