Paroles et traduction מתי כספי - שיר
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שוב
צפוף
בים
התיכון
Снова
тесно
в
Средиземном
море,
בשמים
טס
עפיפון
В
небесах
летит
воздушный
змей.
שוב
מוכרים
בכביש
אבטיח
Снова
на
дороге
продают
арбуз,
תירס
טרי
וארטיק
לימון
-
Свежую
кукурузу
и
лимонное
мороженое
-
שוב
הגיע
קיץ
לעיר
Снова
лето
пришло
в
город,
ערב
בא
ולילה
בהיר
Вечер
наступает
и
ночь
ясная.
שוב
אפשר
לצאת
למרפסת
Снова
можно
выйти
на
балкон,
בואי
נצא
לנשום
קצת
אויר
-
Пойдем,
немного
подышим
воздухом.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
כבר
שנים
-
Уже
много
лет.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
קיץ
בא
וחורף
נגמר
Лето
пришло,
и
зима
закончилась,
יום
שרבי
הולך
ונשבר
Знойный
день
идет
на
спад.
שוב
אפשר
ללכת
ברגל
Снова
можно
ходить
пешком,
בואי
נלך
לישון
מאוחר
-
Пойдем
спать
попозже.
כמה
קל
עכשיו
להגיד
Как
легко
сейчас
сказать,
רק
אני
יכול
להעיד
Только
я
могу
засвидетельствовать,
את
יפה
תמיד
והפעם
Ты
всегда
прекрасна,
а
сейчас
לי
את
נראית
יפה
מתמיד.
Ты
кажешься
мне
красивее,
чем
когда-либо.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
כבר
שנים
-
Уже
много
лет.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
מי
ידע
עד
כמה
יפה
Кто
знал,
насколько
прекрасно,
מי
תאר
שכך
יהיה
Кто
мог
представить,
что
так
будет?
את
זוכרת
איפה
התחלנו
Ты
помнишь,
где
мы
начали?
שנינו
מאז
עברנו
הרבה
-
Мы
оба
с
тех
пор
многое
пережили.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
כבר
שנים
-
Уже
много
лет.
לילה,
יום
ולילה
Ночь,
день
и
ночь,
כל
הזמן
אנחנו
יחד
Все
время
мы
вместе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כספי מתי, גלעד יעקב
Album
המיטב
date de sortie
25-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.