מתי כספי - נח - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction מתי כספי - נח




נח
Noah
נוח
Noah
לא שכחנו איך בגשם ובסער
We haven't forgotten how in the rain and storm
נוח
Noah
לתיבה אספת את חיות היער
You gathered the animals of the forest into the Ark
שתיים שתיים מכל מין
Two of every kind
האריה והממותה
The lion and the mammoth
הגמל והשיבוטה
The camel and the giraffe
וגם ההיפופוטם
And also the hippopotamus
פתח לרגע את הצוהר
Open the porthole for a moment
ואל תוך התכלת הלבנה
And into the blue sky
שלח את היונה.
Send the dove.
נוח
Noah
כמה זמן נמשיך לשוט על פני המים
How long will we continue to sail on the face of the waters
נוח
Noah
כל החלונות סגורים כמעט חודשיים
All the windows have been closed for almost two months
וכבר אין לנו אוויר
And we have no more air
לאריה ולממותה
Not the lion nor the mammoth
לגמל ולשיבוטה
Nor the camel nor the giraffe
וגם להיפופוטם
Nor the hippopotamus either
פתח לרגע את הצוהר
Open the porthole for a moment
ואל תוך התכלת הלבנה
And into the blue sky
שלח את היונה.
Send the dove.
נוח (מה?)
Noah (what?)
מה יהיה הסוף הן כבר חדל הגשם
What will be the end, for the rain has ceased
נוח (מה?)
Noah (what?)
פתח את החלון אולי הופיעה קשת
Open the window, perhaps a rainbow has appeared
ויראו אותה כולם (מי?)
And everyone will see it (who?)
האריה והממותה
The lion and the mammoth
הגמל והשיבוטה
The camel and the giraffe
וגם ההיפופוטם
And also the hippopotamus
פתח לרגע את הצוהר
Open the porthole for a moment
ואל תוך התכלת הלבנה
And into the blue sky
שלח את היונה.
Send the dove.
נוח
Noah
היונה כבר שבה עם עלה של זית
The dove has already returned with an olive leaf
נוח
Noah
תן לנו לצאת ולחזור לבית
Let us go out and return home
כי כבר נמאסנו זה על זה
Because we are tired of each other
האריה על הממותה
The lion with the mammoth
הגמל על השיבוטה
The camel with the giraffe
וגם ההיפופוטם
And also the hippopotamus
פתח לרגע את הצוהר
Open the porthole for a moment
ונעוף לתכלת הלבנה
And we will fly into the blue sky
כך עם היונה.
With the dove.
פתח לרגע את הצוהר
Open the porthole for a moment
ונעוף לתכנת הלבנה
And we will fly into the blue sky
כך עם היונה!
With the dove!





Writer(s): טהרלב יורם, כספי מתי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.