מתי כספי - עיר עצובה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction מתי כספי - עיר עצובה




עיר עצובה, עצובה, עניה
Грустный, грустный, бедный город
בבוקר אומרים שעוניה חמש
Утром ее часы говорят пять
לא כולם באותה השניה
Не все в одну секунду
בערב זוחל בה קהל מלחש
Вечером по ней ползет Шепчущая толпа
לדבר ולספר בעוניה
Говорить и говорить в ее бедности
בלילה שוכבים במיטות לבנות
Ночью лежа в белых кроватях
איש ואישה ורוח קר
Мужчина и женщина и холодный ветер
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Ночью, ночью, лежа в кроватях
איש ואישה, איש ואישה
Мужчина и женщина, мужчина и женщина
אישה וזר
Женщина и незнакомец
עיר עייפה, עייפה ומלאה
Усталый, усталый и полный город
גוהרת על כל הגגות באחת
Гора на всех крышах в одном
טורפנית, רעבה ושבעה
Хищник, голодный и семь
בערב עוטפת היא רעש נפחד
Вечером обертывания она испугалась шума
עיר גדולה וריקה ומלאה
Большой пустой и полный город
בלילה שוכבים במיטות הגבוהות
Ночью лежа на высоких кроватях
איש ואישה ורוח קר
Мужчина и женщина и холодный ветер
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Ночью, ночью, лежа в кроватях
איש ואישה, איש ואישה
Мужчина и женщина, мужчина и женщина
אישה וזר
Женщина и незнакомец
עיר עתיקה, עתיקה וצעירה
Старый, старый и молодой город
פוקחת עינים ריבוא באחת
Открывая глаза на отскок в одном
צוחקת ואש ובערה
Смеясь и горя и горя
נופלת על כל קהלה הנפחד
Падая на всю страшную аудиторию
ושוב קמה גבוהה וקרה
И снова поднялся высокий и холодный
בלילה שוכבים במיטות הקטנות
Ночью лежа в маленьких кроватях
איש ואישה רחוקים כמו בשיר
Мужчина и женщина далеко, как в песне
בלילה, בלילה שוכבים במיטות
Ночью, ночью, лежа в кроватях
איש ואישה, איש ואישה
Мужчина и женщина, мужчина и женщина
והם העיר
И они город





Writer(s): אתר תרצה ז"ל, כספי מתי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.