Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אין לי זמ-
Ich habe keine Zei-
אנ'לא
מצליח
לישון,
אנ'לא
מצליח
לקום
אנ'לא
מצלי-
Ich
kann
nicht
schlafen,
ich
kann
nicht
aufstehen,
ich
kann
nich-
עכשיו
בכלום
רק
שונא
ת'עצמי.
אם
היי-
Jetzt
kann
ich
gar
nichts,
ich
hasse
mich
nur
selbst.
Wenn
ich-
טיפה
יותר
חזק,
טיפה
פחות
פחדן,
כנרא-
ein
bisschen
stärker
wäre,
ein
bisschen
weniger
ängstlich,
wahrscheinli-
אין
מצב
שהייתי
שוכח
מי
אני
מי
אני
מי
א-
keine
Chance,
dass
ich
vergessen
würde,
wer
ich
bin,
wer
ich
bin,
wer
i-
ניצחון,
הוא
כל
מה
שרוצ-
Sieg,
das
ist
alles,
was
ich
will-
צא
לדרך
כמה
שיותר
מהר
אתה
על
הקצ-
Mach
dich
so
schnell
wie
möglich
auf
den
Weg,
du
bist
an
der
Spitz-
צל
חיוור
של
הבחור
שרץ,
בקושי
מדד-
das
blasse
Abbild
des
Jungen,
der
rennt,
kaum
schlurf-
די
הרבה
כאב
בשביל
חלום
אני
מוד-
so
viel
Schmerz
für
einen
Traum,
ich
geb-
דאם,
בסוף
גם
הוא
עוד
יתבד-
verdammt,
am
Ende
wird
auch
er
noch
scheit-
דרך
אגב
- התחלתי
ת'מסע
לגמרי
נורמ-
Übrigens
- ich
habe
die
Reise
völlig
normal
begonnen-
לפעמים
קשה
לי
להסביר
בעצמי
מה
בדיוק
קרה-
Manchmal
ist
es
schwer
für
mich
selbst
zu
erklären,
was
genau
passiert
ist-
ליפול
חזק
זו
השגרה,
איפה
כפתור
המצו-
Hart
zu
fallen
ist
die
Routine,
wo
ist
der
Knopf
für
die
Notla-
ככה
זה
בלי
קרקע
מוצק-
So
ist
es
ohne
festen
Boden-
כנראה
- זה
המחיר,
כשהנפש
מדחיק-
Wahrscheinlich
- ist
das
der
Preis,
wenn
die
Seele
verdräng-
כנראה
- שלא
תזיק
כאן
הסתכלות
מעמיק-
Wahrscheinlich
- schadet
hier
eine
tiefere
Betrachtung
nich-
כמובן
- שהם
יגידו
שאני
מאוד
לח-
Natürlich
- werden
sie
sagen,
dass
ich
sehr
gestres-
חוץ
מזה
תפסיק
שנייה
לרוץ
מתי
הייתה
לך
הפסק-
Hör
auf,
eine
Sekunde
zu
rennen,
wann
hattest
du
eine
Paus-
כמה
זמן
חודשים
חלפו
הרגישו
כמו
דק-
Wie
lange
sind
Monate
vergangen,
die
sich
wie
Minuten
anfühlten-
כמה
זמן
סותם
ת'פה
כשיש
בי
צעק-
Wie
lange
halte
ich
den
Mund,
wenn
ich
schreien
könnte-
כמה
זמן
- אני
שואל
- התשובה
חמקמק-
Wie
lange
- frage
ich
- die
Antwort
ist
ausweichend-
כמה
כוח
עוד
נשאר?
כוח
יש
לי
אבל
אין
לי
זמ-
Wie
viel
Kraft
ist
noch
übrig?
Kraft
habe
ich,
aber
ich
habe
keine
Zei-
העולם
פתאום
נופל
על-
Die
Welt
bricht
plötzlich
über
mir
zusamme-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Nacht
für
Nacht
finde
ich
keine
Ruh-
ריקנות
שבתוכ-
Leere
in
mir
drin-
חיוורון
שעל
פ-
Blässe
auf
meine-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
meinem,
meinem,
meinem,
meinem,
meinem-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
meinem,
meinem,
meinem,
meinem,
meinem-
הרבה
יותר
מדי
מילים
אולי
שניה
תסתום
ת'פ-
Viel
zu
viele
Worte,
vielleicht
hältst
du
mal
kurz
die
Klapp-
פלא
שעדיין
מתפקד
מעצמי
אנ'לא
מצפ-
Das
Wunder,
dass
ich
noch
funktioniere,
von
mir
selbst
erwarte
ich
nich-
פרק
אחרי
פרק
בסיפור
כותב
ביד
מיוזע-
Kapitel
für
Kapitel
in
der
Geschichte,
schreibe
mit
verschwitzter
Hand-
אתה
מפחד
כי
יודע
שהתפוקה
שלך
ממוצע-
Du
hast
Angst,
weil
du
weißt,
dass
deine
Leistung
durchschnittlich
ist-
עתיד
ורוד
הוא
לא
חלק
מהנוסח-
Eine
rosige
Zukunft
ist
nicht
Teil
der
Forme-
חתיכת
מס-
Ein
Stück
Schei-
שמת
לב?
עוד
לא
התחלת,
כבר
שבר
אותך-
Hast
du
bemerkt?
Du
hast
noch
nicht
angefangen,
es
hat
dich
schon
gebroch-
החיים
ירצו
רק
שתקריב,
חתיכות
מעצמ-
Das
Leben
will
nur,
dass
du
opferst,
Stücke
von
di-
חבילת
שירים
מהצבא
הם
לא
מתכון
להצל-
Ein
Bündel
Lieder
aus
der
Armee
sind
kein
Erfolgsrezept-
חה
חה
חה!
מי
צחק?
זאת
לא
היתה
בדיח-
Ha
ha
ha!
Wer
hat
gelacht?
Das
war
kein
Witz-
חלומות
הם
עסק
של
טיפשים
או
אמיצים
תלוי
ב-
Träume
sind
eine
Sache
für
Narren
oder
Mutige,
je
nachde-
חד
וחלק
- אנ'לא
טיפש.
אמיץ
או
משוג-
Eindeutig
- ich
bin
kein
Narr.
Mutig
oder
verrück-
גם
אני
עוד
לא
בדיוק
סגור,
אבל
סגור
על
זה
שאין
לי
זמ-
Da
bin
ich
mir
auch
noch
nicht
ganz
sicher,
aber
ich
bin
mir
sicher,
dass
ich
keine
Zeit
hab-
העולם
פתאום
נופל
על-
Die
Welt
bricht
plötzlich
über
mir
zusamme-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Nacht
für
Nacht
finde
ich
keine
Ruh-
נו
תפסיקו
תעצרו
כבר
את
הזמ-
Hört
auf,
haltet
endlich
die
Zei-
העולם
פתאום
נופל
על-
Die
Welt
bricht
plötzlich
über
mir
zusamme-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Nacht
für
Nacht
finde
ich
keine
Ruh-
ריקנות
שבתוכ-
Leere
in
mir
drin-
חיוורון
שעל
פ-
Blässe
auf
meine-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
meinem,
meinem,
meinem,
meinem,
meinem-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
meinem,
meinem,
meinem,
meinem,
meinem-
מהטירוף
שהצטבר,
אי
אפשר
להתעל-
(נשימות)
Dem
Wahnsinn,
der
sich
angesammelt
hat,
kann
man
nicht
entkomm-
(Atmung)
למרבה
הצער
מסיפור
כזה
כבר
לא
אצא
של-
Leider
werde
ich
aus
so
einer
Geschichte
nicht
heil
herauskomm-
למקרה
שמישהו
שומע
- אני
צריך
עזר-
Für
den
Fall,
dass
jemand
zuhört
- ich
brauche
Hilf-
רע
לי
במצב
הזה,
מחפש
ת'דרך
חזר-
Hilf
mir
in
dieser
Situation,
ich
suche
den
Weg
zurüc-
רץ
לשום
מקום,
ומשהו
בי
נשב-
Ich
laufe
ins
Nichts,
und
etwas
in
mir
ist
zerbroch-
בראי
עומד
מולי
אדם
שכמו
חצה
את
המדב-
Im
Spiegel
steht
ein
Mann
vor
mir,
der
aussieht,
als
hätte
er
die
Wüste
durchquer-
ברגליים
אין
לו
כבר
כוחות,
תשוש
מהמרד-
In
seinen
Beinen
hat
er
keine
Kraft
mehr,
erschöpft
von
der
Jag-
דפקא
הוא
ניסה
לשלב
את
המסע
עם
אושר,
חברים
ואהבה
ואין
לו
Ausgerechnet
er
hat
versucht,
die
Reise
mit
Glück,
Freunden
und
Liebe
zu
verbinden,
und
er
hat
keine
לסיים
את
המשפט
den
Satz
zu
beenden
מנסה
לכבוש
עולם
אבל
לאפ'חד
לא
אכפת
Ich
versuche,
die
Welt
zu
erobern,
aber
es
interessiert
keine-
אז
מקריבים
יותר
מדי
- עד
שרואים
את
התמונה
Also
opfert
man
zu
viel
- bis
man
das
Bild
sieht-
החוסר
לא
היה
בזמן
- אלא
חוסר
אמונה
Der
Mangel
lag
nicht
an
der
Zeit
- sondern
am
Mangel
an
Glauben
והלכתי
לאיבוד
Und
ich
habe
mich
verirrt-
וכמה
קל
לשכוח
שלכל
אחד
מאיתנו
יש
ייעוד
Und
wie
leicht
vergisst
man,
dass
jeder
von
uns
eine
Bestimmung
hat,
Schatz,
שהזמן
אף
פעם
לא
באמת
ברח
dass
die
Zeit
nie
wirklich
weggelaufen
ist-
ואם
נעיז
- אין
גבול
לכמה
שנזרח
Und
wenn
wir
es
wagen
- gibt
es
keine
Grenze,
wie
sehr
wir
strahlen
werden-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שפי רפלד טהר, נייאזוב יובל, צוריאלי נועם יצחק
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.