Paroles et traduction נועם צוריאלי - אין לי זמ-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אין לי זמ-
I Don't Have Time-
אנ'לא
מצליח
לישון,
אנ'לא
מצליח
לקום
אנ'לא
מצלי-
I
can't
sleep,
I
can't
get
up,
I
can't-
עכשיו
בכלום
רק
שונא
ת'עצמי.
אם
היי-
Now
I
just
hate
myself.
If
I
was-
טיפה
יותר
חזק,
טיפה
פחות
פחדן,
כנרא-
A
little
stronger,
a
little
less
scared,
it
seems-
אין
מצב
שהייתי
שוכח
מי
אני
מי
אני
מי
א-
There's
no
way
I
would
forget
who
I
am,
who
I
am,
who
I-
ניצחון,
הוא
כל
מה
שרוצ-
Victory,
it's
all
I
want-
צא
לדרך
כמה
שיותר
מהר
אתה
על
הקצ-
Get
on
the
road
as
fast
as
you
can,
you're
on
the
edge-
צל
חיוור
של
הבחור
שרץ,
בקושי
מדד-
A
pale
shadow
of
the
boy
who
runs,
barely
measured-
די
הרבה
כאב
בשביל
חלום
אני
מוד-
Too
much
pain
for
a
dream,
I'm
aware-
דאם,
בסוף
גם
הוא
עוד
יתבד-
Damn,
in
the
end,
it
will
also
be
disappointed-
דרך
אגב
- התחלתי
ת'מסע
לגמרי
נורמ-
By
the
way,
I
started
the
journey
completely
normal-
לפעמים
קשה
לי
להסביר
בעצמי
מה
בדיוק
קרה-
Sometimes
it's
hard
for
me
to
explain
to
myself
what
exactly
happened-
ליפול
חזק
זו
השגרה,
איפה
כפתור
המצו-
Falling
hard
is
the
routine,
where's
the
button-
כמה
מועק-
How
suffocating-
ככה
זה
בלי
קרקע
מוצק-
That's
how
it
is
without
solid
ground-
כנראה
- זה
המחיר,
כשהנפש
מדחיק-
Probably,
that's
the
price,
when
the
soul
represses-
כנראה
- שלא
תזיק
כאן
הסתכלות
מעמיק-
Probably,
that
a
deep
look
won't
hurt
here-
כמובן
- שהם
יגידו
שאני
מאוד
לח-
Of
course,
they'll
say
I'm
very
dry-
חוץ
מזה
תפסיק
שנייה
לרוץ
מתי
הייתה
לך
הפסק-
Besides,
stop
running
for
a
second,
when
did
you
have
a
break-
כמה
זמן
חודשים
חלפו
הרגישו
כמו
דק-
How
long,
months
have
passed,
felt
like
a
minute-
כמה
זמן
סותם
ת'פה
כשיש
בי
צעק-
How
long
have
you
been
shutting
your
mouth
when
there's
a
scream
inside
me-
כמה
זמן
- אני
שואל
- התשובה
חמקמק-
How
long,
I
ask,
the
answer
is
elusive-
כמה
כוח
עוד
נשאר?
כוח
יש
לי
אבל
אין
לי
זמ-
How
much
strength
is
left?
I
have
strength,
but
I
don't
have
time-
העולם
פתאום
נופל
על-
The
world
suddenly
falls
on-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Night
after
night,
it
doesn't
catch
movement-
ריקנות
שבתוכ-
The
emptiness
inside-
חיוורון
שעל
פ-
The
paleness
on
my
face-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
Nay
nay
nay
nay
nay
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
Nay
nay
nay
nay
nay
הרבה
יותר
מדי
מילים
אולי
שניה
תסתום
ת'פ-
Too
many
words,
maybe
you
should
shut
up
for
a
second-
פלא
שעדיין
מתפקד
מעצמי
אנ'לא
מצפ-
It's
a
wonder
I'm
still
functioning,
I
don't
expect-
פרק
אחרי
פרק
בסיפור
כותב
ביד
מיוזע-
Chapter
after
chapter
in
the
story,
writing
with
a
sweaty
hand-
אתה
מפחד
כי
יודע
שהתפוקה
שלך
ממוצע-
You're
afraid
because
you
know
your
output
is
average-
עתיד
ורוד
הוא
לא
חלק
מהנוסח-
A
rosy
future
is
not
part
of
the
script-
שמת
לב?
עוד
לא
התחלת,
כבר
שבר
אותך-
Did
you
notice?
You
haven't
even
started
yet,
and
you're
already
broken-
החיים
ירצו
רק
שתקריב,
חתיכות
מעצמ-
Life
will
only
want
you
to
sacrifice,
pieces
of
yourself-
חבילת
שירים
מהצבא
הם
לא
מתכון
להצל-
A
package
of
songs
from
the
army
is
not
a
recipe
for
salvation-
חה
חה
חה!
מי
צחק?
זאת
לא
היתה
בדיח-
Ha
ha
ha!
Who
laughed?
That
wasn't
a
joke-
חלומות
הם
עסק
של
טיפשים
או
אמיצים
תלוי
ב-
Dreams
are
a
business
for
fools
or
brave
people,
depending
on-
חד
וחלק
- אנ'לא
טיפש.
אמיץ
או
משוג-
Clearly,
I'm
not
stupid.
Brave
or
crazy-
גם
אני
עוד
לא
בדיוק
סגור,
אבל
סגור
על
זה
שאין
לי
זמ-
I'm
not
sure
yet,
but
I'm
sure
that
I
don't
have
time-
העולם
פתאום
נופל
על-
The
world
suddenly
falls
on-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Night
after
night,
it
doesn't
catch
movement-
נו
תפסיקו
תעצרו
כבר
את
הזמ-
Come
on,
stop,
stop
time
already-
העולם
פתאום
נופל
על-
The
world
suddenly
falls
on-
לילה
לילה
לא
תופס
תנו-
Night
after
night,
it
doesn't
catch
movement-
ריקנות
שבתוכ-
The
emptiness
inside-
חיוורון
שעל
פ-
The
paleness
on
my
face-
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
Nay
nay
nay
nay
nay
ניי
ניי
ניי
ניי
ניי
Nay
nay
nay
nay
nay
מהטירוף
שהצטבר,
אי
אפשר
להתעל-
(נשימות)
From
the
madness
that
has
accumulated,
it
is
impossible
to
ignore
- (breaths)
למרבה
הצער
מסיפור
כזה
כבר
לא
אצא
של-
Unfortunately,
I
won't
get
out
of
a
story
like
this-
למקרה
שמישהו
שומע
- אני
צריך
עזר-
In
case
anyone
is
listening,
I
need
help-
רע
לי
במצב
הזה,
מחפש
ת'דרך
חזר-
I
feel
bad
in
this
situation,
I'm
looking
for
the
way
back-
רץ
לשום
מקום,
ומשהו
בי
נשב-
Running
nowhere,
and
something
inside
me
is
broken-
בראי
עומד
מולי
אדם
שכמו
חצה
את
המדב-
In
the
mirror,
a
man
stands
before
me
who
is
like
he
crossed
the
desert-
ברגליים
אין
לו
כבר
כוחות,
תשוש
מהמרד-
His
legs
have
no
strength
left,
exhausted
from
the
rebellion-
דפקא
הוא
ניסה
לשלב
את
המסע
עם
אושר,
חברים
ואהבה
ואין
לו
He
tried
to
combine
the
journey
with
happiness,
friends
and
love,
and
he
has
no-
לסיים
את
המשפט
To
finish
the
sentence
מנסה
לכבוש
עולם
אבל
לאפ'חד
לא
אכפת
Trying
to
conquer
the
world,
but
no
one
cares
אז
מקריבים
יותר
מדי
- עד
שרואים
את
התמונה
So
they
sacrifice
too
much,
until
they
see
the
picture
החוסר
לא
היה
בזמן
- אלא
חוסר
אמונה
The
lack
was
not
in
time,
but
a
lack
of
faith
והלכתי
לאיבוד
And
I
got
lost
וכמה
קל
לשכוח
שלכל
אחד
מאיתנו
יש
ייעוד
And
how
easy
it
is
to
forget
that
each
of
us
has
a
purpose
שהזמן
אף
פעם
לא
באמת
ברח
That
time
never
really
ran
away
ואם
נעיז
- אין
גבול
לכמה
שנזרח
And
if
we
dare,
there
is
no
limit
to
how
much
we
will
shine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שפי רפלד טהר, נייאזוב יובל, צוריאלי נועם יצחק
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.