Paroles et traduction נועם צוריאלי - מה הייתי עושה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה הייתי עושה
What Would I Do
שמונה
מיליון
(שמונה
מיליון?!)
מאה
שלושים
ושש
אלף
(כמה?!)
eight
million
(eight
million?!)
one
hundred
thirty-six
thousand
(how
much?!)
שבע-מאות
ארבעים
וארבע
(מי
יודע?)
seven
hundred
forty-four
(who
knows?)
אומרים
שאין
היגיון,
אומרים
"חבל
על
הכסף"
They
say
there's
no
logic,
they
say
"it's
a
waste
of
money"
אני
אומר
זו
השקעה
סבבה
(מה
'תה
אומר)
I
say
it's
a
great
investment
(what
will
you
say)
כי
אם
הכל
מתייקר,
אז
וואלה
לא
אשקר-
'Cause
if
everything's
getting
more
expensive,
then
well,
I
won't
lie-
לפעמים
זה
יכול
לדכא
(קלטת
ת'
מחיר?)
Sometimes
it
can
be
depressing
(you
see
the
price?)
אבל
אני
מסודר,
אני
מרגיש
נהדר,
ומתכנן
את
היום
שאזכה
(חי
בסרט)
But
I'm
all
set,
I
feel
great,
and
I'm
planning
the
day
I
win
(living
in
a
movie)
כי
כשהיום
יבוא,
תהיה
לי
אפשרות
'Cause
when
the
day
comes,
I'll
have
the
option
סוף
סוף
לקנות
דירה,
להתראות
שכירות
Finally
buy
an
apartment,
goodbye
rent
למה
רק
דירה??
צודקים
אני
אקנה
לי
וילה
Why
only
an
apartment??
You're
right,
I'll
buy
myself
a
villa
והחברה???
מה
לעזאזל
אני
מביא
לה
And
my
girlfriend???
What
the
hell
am
I
getting
her
וההורים?!?
טיול
לעשר
ארצות
And
the
parents?!?
A
trip
to
ten
countries
בתי
מלון,
מסעות
פילים
– כל
מה
שרק
אפשר
לרצות
Hotels,
elephant
rides
– everything
you
could
want
אני
לא
אהיה
טיפש,
אשים
בצד
לחיסכון
I
won't
be
stupid,
I'll
put
some
aside
for
savings
אולי
אבל
אקנה
מטוס
ליתר
ביטחון
Well,
maybe
I'll
buy
a
plane
just
in
case
מכונית
יוקרה,
מלתחת
סאטן
Luxury
car,
satin
suit
אכיר
את
אנג'לינה
ג'ולי
– ונתחתן!
I'll
meet
Angelina
Jolie
– and
we're
set!
ונקים
משפחה,
נציל
ילידים
And
start
a
family,
save
the
natives
בקיצור
– מהרגע
שאזכה
יהיה
מדהים
In
short
– from
the
moment
I
win
it'll
be
amazing
וּבשיבה
טובה,
מוקף
כל
טוב,
יגיע
יום
מותי
And
in
a
good
old
age,
surrounded
by
all
the
good,
my
death
will
come
הירושה
יפה
והארון
משיש
יוקרתי
The
inheritance
is
nice
and
the
marble
cabinet
is
luxurious
אבל
עד
אז
יש
עוד
שנים
ארוכות
But
until
then
there
are
many
years
to
go
בוא
נתחיל
מקטן,
בוא
נתחיל
מלזכות
Let's
start
small,
let's
start
by
winning
מה
הייתי
עושה
אם
הייתי
זוכה?
אני
עוד
לא
בטוח
What
would
I
do
if
I
won?
I'm
not
sure
yet
בהתחלה
נכנס
להלם,
אולי
טיפה
בוכה
–
At
first,
I'd
go
into
shock,
maybe
cry
a
little
–
אבל
לטווח
ארוך
זה
בטח
משפר
ת'מצב
רוח
But
in
the
long
run,
it
definitely
improves
your
mood
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
אבל
רגע
רגע
רגע
-
But
wait,
wait,
wait
-
כסף
הוא
גם
פגע
Money
is
also
harmful
שמביא
איתו
המון
צרות,
חולי
ונגע
That
brings
with
it
a
lot
of
troubles,
sickness
and
plague
רוצה
לשמור
על
מה
שיש
לי
אז
אני
עושה
סטופ
–
I
want
to
keep
what
I
have,
so
I'm
making
a
stop
–
הצעד
הנכון
הוא
להפוך
לפילנטרופ!
The
right
step
is
to
become
a
philanthropist!
חוק
ראשון
בפילנטרופיות
וזה
חוק
יסוד
–
The
first
law
in
philanthropy
and
this
is
a
basic
law
–
אם
זכית
– איזה
יופי!
מעכשיו
זה
סוד
If
you
won
– how
wonderful!
From
now
on,
it's
a
secret
כי
אם
תודיע
לכולם
שיש
פה
מיליונר
חדש
'Cause
if
you
tell
everyone
that
there's
a
new
millionaire
מעכשיו
אתה
יכול
למסור
לפרטיות
ש'ך
ד"ש
From
now
on
you
can
say
goodbye
to
your
privacy
חוק
שני
הפילנרטופ
אדם
אציל
The
second
law
is
that
a
philanthropist
is
a
noble
person
אחרי
הכל
– את
העולם
הוא
עוד
יציל
After
all
– he
will
save
the
world
הוא
מקסים,
חתיך,
עניו
ונדיב
He's
charming,
handsome,
humble
and
generous
וזה
בדיוק
התכונות
שלי,
אז
וואלה
מגניב!
And
those
are
exactly
my
qualities,
so
that's
cool!
יש
אקלים
להציל,
בתי
חולים
להקים
There's
a
climate
to
save,
hospitals
to
build
לטפל
בתשתיות,
לטפל
בפקקים
Deal
with
infrastructure,
deal
with
traffic
jams
ואחרי
זה
- לעזור
לנזקקים
And
after
that
– help
the
needy
ואחרי
זה
– להשלים
בין
קניה
לקים
And
after
that
– make
peace
between
Kenya
and
Kim
ואחרי
זה
– ימנו
אותי
לנשיא
And
after
that
– they'll
appoint
me
president
ואחרי
זה
– נמות.
אני
פורש
בשיא
And
after
that
– death.
I
retire
in
peace
בלוויה
כולם
יבכו
– ויגידו
נון
סטופ
At
the
funeral
everyone
will
cry
– and
say
nonstop
הוא
לוקח
את
רוטשילד,
הוא
הטופ
של
הטופ
He's
taking
Rothschild,
he's
the
top
of
the
top
אבל
עד
אז
יש
עוד
שנים
ארוכות
But
until
then
there
are
many
years
to
go
בוא
נתחיל
מקטן,
בוא
נתחיל
מלזכות
Let's
start
small,
let's
start
by
winning
מה
הייתי
עושה
אם
הייתי
זוכה?
אני
עוד
לא
בטוח
What
would
I
do
if
I
won?
I'm
not
sure
yet
בהתחלה
נכנס
להלם,
אולי
טיפה
בוכה
–
At
first,
I'd
go
into
shock,
maybe
cry
a
little
–
אבל
לטווח
ארוך
זה
בטח
משפר
ת'מצב
רוח
But
in
the
long
run,
it
definitely
improves
your
mood
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
ואולי
ורק
אולי,
הכסף
ישתלט
עליי
And
maybe,
just
maybe,
the
money
will
take
over
me
ישנה
אותי
מקצה
ראשי,
עד
כפות
רגליי
It
will
change
me
from
head
to
toe
אדרג
אנשים,
לפי
כמות
הרכוש
I'll
judge
people
by
the
amount
of
their
possessions
שמועות
ירוצו
ש:
הוא
השתנה
מאז
הניחוש
Rumors
will
spread
that:
he's
changed
since
the
guess
ויתחילו
סכסוכים,
זה
יפרק
ת'משפחה
And
conflicts
will
begin,
it
will
break
up
the
family
פלוס
בבנק
לא
מפצה
על
המינוס
בשמחה
Plus
in
the
bank
does
not
compensate
for
the
minus
in
joy
נבזבז
הכל
על
כלום,
נתחיל
להמר
We'll
spend
it
all
on
nothing,
we'll
start
gambling
לא
נפסיק
עד
שהגרוש
האחרון
ייגמר
We
won't
stop
until
the
last
penny
is
gone
ואז
יגיע
דיכאון
– ואז
יגיעו
הסמים
And
then
depression
will
come
– and
then
the
drugs
will
come
ואז
נפשוט
ת'יד
ברחוב,
ונצפה
לרחמים
And
we'll
beg
on
the
street,
hoping
for
mercy
וכשלא
יתנו
דבר
– אקח
את
זה
אישי
And
when
they
don't
give
anything
– I'll
take
it
personally
עד
שיום
יבוא,
ואתקע
כדור
בראשי
Until
one
day,
I'll
put
a
bullet
in
my
head
להלוויה,
אפ'חד
לא
יבוא
– אולי
רק
אמי
To
the
funeral,
no
one
will
come
– maybe
just
my
mother
והיא
תבכה,
אבל
גם
היא
– לא
תדע
בדיוק
על
מי
And
she'll
cry,
but
she
too
– won't
know
exactly
for
whom
אבל
עד
אז
יש
עוד
שנים
ארוכות
But
until
then
there
are
many
years
to
go
בוא
נתחיל
מקטן
בוא
נתחיל
מלזכות
Let's
start
small,
let's
start
by
winning
מה
הייתי
עושה
אם
הייתי
זוכה?
אני
עוד
לא
בטוח
What
would
I
do
if
I
won?
I'm
not
sure
yet
בהתחלה
נכנס
להלם,
אולי
טיפה
בוכה
-
At
first,
I'd
go
into
shock,
maybe
cry
a
little
-
אבל
לטווח
הארוך
זה
בטח
משפר
ת'מצב
רוח
But
in
the
long
run,
it
definitely
improves
your
mood
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי...
אם
רק
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were...
if
only
I
were
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי
What
would
I
do
– if
I
were
מה
הייתי
עושה
– אם
הייתי...
סוף
סוף
What
would
I
do
– if
I
were...
finally
זוכה
בפרס
הגדול,
מנחש
הכל,
לא
משהו
מיוחד
Win
the
grand
prize,
guess
everything,
nothing
special
שש,
שתיים,
אחת
עשרה,
עשרים
ושלוש,
עשרים
וחמש,
עשרים
ותשע
מספר
חזק
אחד
Six,
two,
eleven,
twenty-three,
twenty-five,
twenty-nine,
one
strong
number
(מי
יודע,
אחד
– אני
יודע...)
(Who
knows,
one
– I
know...)
נועם,
זכית?
Noam,
did
you
win?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מזיג אייל, צוריאלי נועם יצחק
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.