Paroles et traduction Ravid Plotnik - כל הזמן הזה
וכל
הזמן
הזה
And
all
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
יום
מחדש
Every
single
day
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
(הייתי
לבד)
(I
was
alone)
תגיד
אתה
זוכר
את
החבר'ה
Tell
me,
do
you
remember
the
guys?
זוכר
תדירה
זוכר
את
הצחוקים
Do
you
remember,
always
remember
the
laughter?
הודעת
לי
שאתה
מאוהב
בי
You
told
me
you
were
in
love
with
me
אחרי
יומיים
וחצי
בקושי
After
two
and
a
half
days,
barely
בחדרי
חדרים
בכינו
בחוץ
צחקנו
עד
השמיים
In
closed
rooms
we
cried,
outside
we
laughed
to
the
skies
אמרת
שיש
בי
ברכה
ונישקת
לי
את
הידיים
You
said
I
was
blessed
and
kissed
my
hands
אמרת
אין
חברים
בעולם
הזה
You
said
there
are
no
friends
in
this
world
וואלק
אדם
לאדם
זאב
Man
is
a
wolf
to
man,
you
swore
איך
הכנסת
אותי
לעולם
שלך
How
you
brought
me
into
your
world
איך
אהבת
אותי
עד
כאב
How
you
loved
me
to
the
point
of
pain
הרבה
יותר
מכל
השרלועות
האלה
Much
more
than
all
those
Charlottes
שהיית
איתן
לפניי
That
you
were
with
before
me
זוכר
יפו
ד
שמאלה
Remember
Jaffa,
turn
left
ים
של
דמעות
בשתי
עיניי
A
sea
of
tears
in
both
my
eyes
אנלא
יודעת
מה
I
don't
know
what
אנלא
יודעת
למה
I
don't
know
why
אבל
כל
הזמן
הזה
But
all
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
יום
מחדש
Every
single
day
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
(הייתי
לבד)
(I
was
alone)
זוכר
ישיבות
על
הדשא
בסירקין
Remember
meetings
on
the
grass
in
Sirkin
שק
קמח
בגשם
לאוטו
A
sack
of
flour
in
the
rain
to
the
car
מבסוטים
מכל
מה
שיש
לנו
Happy
with
everything
we
have
תמיד
מכחישים
את
כל
מה
שלא
טוב
Always
denying
everything
that's
not
good
אני
הייתי
זינה
הנסיכה
הלוחמת
I
was
Xena,
the
warrior
princess
אתה
היית
אבי
נעלבי
You
were
my
sensitive
Avi
הייתי
שומעת
את
נינה
סימון
שרה
I
would
listen
to
Nina
Simone
sing
יו
דונט
נו
לאב
וואט
איז
You
Don't
Know
What
Love
Is
כשניסיתי
להשתנות
בשבילך
When
I
tried
to
change
for
you
ולהיות
אשת
חלומותייך
And
be
the
woman
of
your
dreams
שכשרצית
קלאסה
הייתי
ביונסה
When
you
wanted
class,
I
was
Beyoncé
רצית
שכונה
הייתי
פרחה
You
wanted
street,
I
was
a
hood
girl
כשחלמנו
לטוס
בעולם
When
we
dreamed
of
flying
around
the
world
אם
רק
היינו
שורדים
משברים
If
only
we
could
survive
the
crises
כשסיפרת
איך
אמא
שלך
עברה
When
you
told
me
how
your
mother
went
מבית
חולים
לבית
חולים
לבית
חולים
From
hospital
to
hospital
to
hospital
אנלא
יודעת
מה
I
don't
know
what
אנלא
יודעת
למה
I
don't
know
why
אבל
כל
הזמן
הזה
But
all
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
יום
מחדש
Every
single
day
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
(הייתי
לבד)
(I
was
alone)
תגיד
אתה
זוכר
את
הטוב
Tell
me,
do
you
remember
the
good
times?
זוכר
חיבוקים
זוכר
נשיקות
Remember
hugs,
remember
kisses?
כי
כן
היו
רגעים
Because
there
were
moments
דקות
נדירות
של
דפיקות
לב
ותשוקות
Rare
minutes
of
heartbeats
and
desires
תגיד
עכשיו
דוגרי
Tell
me
honestly
now
זוכר
את
הקריזות
זוכר
תריבים
Do
you
remember
the
tantrums,
remember
the
fights?
זוכר
שהלכנו
ברחוב
Remember
when
we
walked
down
the
street
כועסים
מסתכלים
בקנאה
על
זוגות
אוהבים
Angry,
looking
with
envy
at
couples
in
love
זוכר
תמילים
הטובות
Remember
the
kind
words
איך
קיווית
לשמוע
תודה
How
you
hoped
to
hear
"thank
you"
זוכר
שבכיתי
בשקט
בסתר
פינה
Remember
when
I
cried
quietly
in
a
hidden
corner
של
החדר
ואיש
לא
ידע
Of
the
room,
and
no
one
knew
הם
מדברים
איתך
עליי
They
talk
to
you
about
me
כל
המשפחה
וכל
החברים
שלך
All
your
family
and
all
your
friends
אני
יודעת
שאהבת
אותי
I
know
you
loved
me
אהבת
כמו
שלא
אהבת
בחיים
שלך
Loved
me
like
you
never
loved
anyone
in
your
life
אבל
החיים
חזקים
מאיתנו
But
life
is
stronger
than
us
ונתת
לגשר
ליפול
And
you
let
the
bridge
fall
דיברת
כמו
ילד
כועס
ודפוק
You
talked
like
an
angry,
messed-up
kid
כשהיית
קנאי
וחסר
ביטחון
בגדול
When
you
were
jealous
and
insecure,
big
time
אין
ואמא
ואבא,
אין
חשק
לכלום
No
mom
and
dad,
no
desire
for
anything
רק
גאנג'ה
וטבק
Just
weed
and
tobacco
ואני
מתארגנת
כל
ערב
על
שאכטה
And
I'd
get
ready
every
night
for
a
puff
כאילו
החיים
שלי
סבבה
As
if
my
life
was
okay
חיפשתי
תדרך
לחתוך
ממך
I
was
looking
for
a
way
to
leave
you
מבלי
לצאת
הפוגעת
Without
being
the
one
who
hurts
זוכר
התקפי
חרדה
ולילות
לבנים
Remember
the
panic
attacks
and
sleepless
nights
שחשבתי
שאני
משתגעת
When
I
thought
I
was
going
crazy
אהבתי
אותך
בכל
רגע
נתון
I
loved
you
every
single
moment
גם
שעשית
לי
דווקא
Even
when
you
were
doing
it
on
purpose
ריפאתי
תלב
השבור
שלך
I
healed
your
broken
heart
ואתה
בתמורה
נעלמת
And
you,
in
return,
disappeared
אנלא
יודעת
מה
I
don't
know
what
אנלא
יודעת
למה
I
don't
know
why
אבל
כל
הזמן
הזה
But
all
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
יום
מחדש
Every
single
day
כל
הזמן
הזה
All
this
time
כל
הזמן
הזה
All
this
time
(הייתי
לבד)
(I
was
alone)
כל
יום
מחדש
Every
single
day
(כל
הזמן
הזה)
(All
this
time)
(כל
יום
מחדש)
(Every
single
day)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.