נתיב - אין לנו - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction נתיב - אין לנו




אין לנו
We don't have
זה כואב
It hurts
בוער אבל אסור להתקרב
Burning, but you shouldn't come near
למרות שזה כל מה שיש בלב
Although that's all there is in the heart
זה ישתנה, אל תדאגי
This will change, don't worry
זה שובר
It breaks
לחשוב על זה שהיה אפשר יותר
To think that there could have been more
אבל זה עניין של זמן, זה יסתדר
But it's a matter of time, it will work out
אני מבטיח, תנשמי
I promise, take a deep breath
שימי את הראש עליי
Rest your head on me
זה קצת יותר מדי
It's a bit too much
בסוף זה רק כדאי
In the end it's worth it
אז לא, אני לא אעצור
So no, I won't stop
הבנתי שאיתך מזמן כבר אין לנו סיכוי
I understood that with you there's no chance for us
אין לנו
We don't have
אין לנו, אין לנו, אין לנו
We don't, we don't, we don't have
אין לנו
We don't have
אין לנו, אין לנו, אין לנו
We don't, we don't, we don't have
זה לא זה
This isn't it
הבסים פה רועדים אני הוזה
The basses here are buzzing, I'm tripping
שתיתי יותר מדי, אני רואה
I drank too much, I can see
אותך כפול, אני לא רוצה
Double of you, I don't want it
איי, איי
Ah, ah
עוד שלוק, אהלן אהלן אהלן
Another sip, hello, hello, hello
אוקיי קיי וקדימה
Okay, okay, and let's go
כל החברים אמרו שלא כדאי ללכת ולקח לי טיפה זמן אבל בסוף הבנתי למה
All my friends said it wasn't worth going, and it took me a while, but in the end, I understood why
אני ואת בשידור (חוזר)
You and I on the air, on the air
הריח שלך הוא ממכר
The smell of you is addictive
עשן על הלב, זה לא עוזר
Smoke on my heart, it doesn't help
שימי את הראש עליי
Rest your head on me
זה קצת יותר מדי
It's a bit too much
בסוף זה רק כדאי
In the end it's worth it
אז לא, אני לא אעצור
So no, I won't stop
הבנתי שאיתך מזמן כבר אין לנו סיכוי
I understood that with you there's no chance for us
אין לנו
We don't have
אין לנו, אין לנו, אין לנו
We don't, we don't, we don't have
אין לנו
We don't have
אין לנו, אין לנו, אין לנו
We don't, we don't, we don't have
שימי את הראש עליי
Rest your head on me
זה קצת יותר מדי
It's a bit too much
בסוף זה רק כדאי
In the end it's worth it
אז לא, אני לא אעצור
So no, I won't stop
הבנתי שאיתך מזמן כבר אין לנו סיכוי
I understood that with you there's no chance for us





Writer(s): נתיב קוזצ'י


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.