נתיב - תעתועים - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction נתיב - תעתועים




תעתועים
Иллюзии
שוב פעם, אין טעם, מה נהיה מאיתנו
Опять, бессмысленно, что с нами стало
כל הדברים שאמרנו, למה בדיוק השתנינו
Все, что мы говорили, почему же мы изменились
שוב קם, מטומטם, מה יבוא עוד עלינו
Вновь встаю, глупец, что нас еще ждет
אני רואה שטעינו, אז מה בעצם עשינו
Я вижу, мы ошиблись, так что же мы сделали
לא יכול יותר להתעמק רק בך
Не могу больше погружаться только в тебя
מרגיש שמתפוצץ לי החזה
Чувствую, как разрывается моя грудь
כל פעם שרבים אני סולח, את
Каждый раз, когда мы ссоримся, я прощаю тебя
תקועה ואני זה שמנסה
Ты застыла на месте, а я пытаюсь
לבוא אלייך, לומר לך כמה
Прийти к тебе, сказать, как
שקשה לי בלעדייך, אני לא אני
Мне тяжело без тебя, я не я
אבל קשה להירדם אם אני לא איתך
Но трудно заснуть, если я не с тобой
אני לא יודע מה קורה לי, לא
Я не знаю, что со мной, не знаю
איפה את, אני לא יכול לקחת את זה
Где ты, я не могу этого вынести
איפה את, הלב שלי דופק אני מת
Где ты, мое сердце бьется, я умираю
ולמה למה, כל פעם שאני ואת זה ככה, ככה
И почему, почему каждый раз, когда мы с тобой вот так, вот так
איפה את
Где ты
הראש שלי תעתועים
В моей голове иллюзии
לא יודע מה נהיה איתי, אני לא אני,
Не знаю, что со мной, я не я,
אני פה משתגע בלי, הנשיקות,
Я схожу с ума без твоих поцелуев,
ואיפה כל החיבוקים, בלילה קר, הצד שלך נהיה שלי,
И где все объятия, холодной ночью, твоя сторона стала моей,
והתמונות, דופקות לי מבטים קרים, המצעים,
И фотографии смотрят на меня холодными взглядами, простыни,
זה לא מתאים, הראש שלי, תעתועים, אני לא יודע להכיל
Это не подходит, в моей голове иллюзии, я не могу этого вместить
די כבר,
Хватит уже,
שוב שואלת איך אתה
Снова спрашиваешь, как я
למה את,
Зачем ты,
מתעניינת בלי סיבה
Интересуешься без причины
האגו,
Эго,
משתלט על הבמה
Захватывает сцену
תגידי מה
Скажи мне
איפה את, אני לא יכול לקחת את זה
Где ты, я не могу этого вынести
איפה את, הלב שלי דופק אני מת
Где ты, мое сердце бьется, я умираю
ולמה למה, כל פעם שאני ואת זה ככה, ככה
И почему, почему каждый раз, когда мы с тобой вот так, вот так
איפה את
Где ты
הראש שלי תעתועים
В моей голове иллюзии
אני רואה יותר ברור
Я вижу более ясно
בצבעים לא רק אפור
В цвете, не только в сером
מתפלל, שומר על האמונה
Молюсь, храню веру
כשהראש תופס שליטה
Когда разум берет верх
זה כבר לא כל כך נורא
Это уже не так страшно
מחייך, הכל קורה מסיבה
Улыбаюсь, все происходит не просто так





Writer(s): אוקדיון אלירון פטריק, קוזצי נתיב


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.