סאבלימינל feat. הצל - בילאדי - traduction des paroles en allemand




בילאדי
Biladi
בילאדי
Biladi
מילים: הצל וסאבלימינל
Text: The Shadow und Subliminal
לחן: סאבלימינל
Musik: Subliminal
קיים ביצוע לשיר זה
Es existiert eine Ausführung dieses Liedes
אמא אדמה שלי
Mama, meine Erde
לא שלי כל מה שהיה שלי
Nicht meins ist alles, was mir gehörte
אפילו המדינה שלי, סכנה שלי
Sogar mein Land, meine Gefahr
הפכה להיותשק חבטות ליציאות
Wurde ein Punchingball für Ausflüge
בינלאומיות שיקבעו לי אם להיות או לא להיות
Internationale, die mir bestimmen, ob ich sein darf oder nicht sein darf
לא מרימים ת'ראש אוכלים מכות
Heben nicht den Kopf, schlucken Schläge
עיניים עצומות
Augen geschlossen
צורח: חיה ותן לחיות
Schrei: Lebe und lass leben Das ist nicht
זה לא העם שלי יפי נפש, הזיות
mein Volk Gutmenschen, Hirngespinste
יפי נפש, בתוך רפש לא יכול להיות
Gutmensch in Schlamm kann nicht sein
אבל אנחנו כאן ואף פעם לא נלך מכאן
Aber wir sind hier und werden nie von hier fortgehen
הציונות בדם היהודי שמכבד איסלאם
Der Zionismus im jüdischen Blut, das den Islam respektiert
וגם נצרות ובודהיזם גם כן את כולם
Und auch Christentum und Buddhismus respektiert er ganz
הגרון של רווה אנ'לא צמא לדם
Die Kehle der Erde ist nicht durstig nach Blut
תבין דם שופך דם והוא שופך דם
Begreif: Blut vergießt Blut und das vergießt Blut
ואז בא דוד שלו ודם שלו נשפך גם
Dann kommt sein Onkel und sein Blut wird auch vergossen
חבל על הזמן לא קם הוא לא יתעורר
Schade um die Zeit, er steht nicht auf, wird nicht erwachen
אבא לא ישכיב ת'ילדים לישון יותר
Papa wird die Kinder nicht mehr schlafen legen
מי אני מה אני ידעתי
Wer ich bin, was ich bin, wusste ich
שורשי ומניין באתי
Meine Wurzeln und woher ich kam
אני כאן ומכאן הגעתי
Ich bin hier, und hierhin bin ich gekommen
"האדי ארדי הונא בילאדי"
"Hādī ardī hūnā bilādī"
(זאת אדמתי וזאת מדינתי)
(Das ist mein Land und das ist mein Staat)
אמא!!!
Mama!!!
תסתכלי על היום
Schau auf den heutigen Tag
אני הנחתי ת'עוזון
Ich legte den Mut ab
הרמתי מקרופון
Hob das Mikrofon hoch
חולם על שלום
Träume vom Frieden
מקבל להתראות
Bekomme Abschiede
FUCK ניסים ונפלאות
FUCK Wunder und Wunderdinge
הכל רק אשליות
Alles nur Illusionen
חי בסערה, בלב הסכנה
Lebe im Sturm, mitten in der Gefahr
צרות כל כך גדולות במדינה כל כך קטנה
Probleme so riesig in so kleinem Land
רוצה לחיות, למות
Will leben, sterben
זקוף, שמוט
Aufrecht, eingeknickt
חופשי, חטוף
Frei, entführt
מתחיל קפוט
Beginne kaputt
עומד, נופל
Steh, fall
חייל, מחבל
Soldat, Terrorist
נותן, גוזל
Geb, raub
אלהים, עזאזל
Gott, Teufel
אתה בכור שפוך
Du Erstgeborener Verschütteter
איך הכל הפך הפוך
Wie alles auf den Kopf gestellt wurde
נדבק לך לסכנה
Die Gefahr klebt an dir
כמו לכור היתוך
Wie am Schmelzofen
שוב קמים נופלים
Wieder aufstehen Fallen
מן הפחד אל הפח
Von der Angst in die Falle
שישים ותשע מתהפכים
Neunundsechzig wenden sich
נהפוך הוא מהפך
Verkehrt ist der Umschwung
שוב פעם מדרכה בצבע אדמדם
Wieder Bürgersteig gefärbt rötlich
לב אדם נדם לים זורם הדם
Menschenherz verstummt, ins Meer fließt Blut
חרא של עולם מציאות עם עצירות
Scheiß Welt, Realität mit Blockaden
חי בסרט מת לחיות
Lebe im Film starb zu leben
חי כדי למות
Lebe um zu sterben
מי אני
Wer ich bin
מה אני ידעתי
Was ich bin, wusste ich
שורשי ומנין באתי
Meine Wurzeln und woher ich kam
אני כאן ומכאן הגעתי
Ich bin hier, und hierhin bin ich gekommen
"האדי ארדי הונא בילאדי"
"Hādī ardī hūnā bilādī"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.