Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
הפינאלי,
It's
the
final,
סאבלימינליריקלי
Subliminal
Lyricaly
נכנסתי
למשחק
I
entered
the
game
למה
המשחק
אוניברסל
Why
is
the
game
universal
לא
נורמלי
זה
בא
לי
It's
crazy,
that's
how
I
like
it
היפ
הופ
אורגינל
Original
hip
hop
אוכל
את
כל
המתחרים
ותקרא
לי
קניבל
I'll
eat
all
the
competitors
and
they
can
call
me
a
cannibal
כל
מה
שצריך
זה
פטיפון,
מיקרופון
All
you
need
is
a
turntable,
a
microphone
כישרון,
סגנון,
כל
שיר
נהיה
המנון
Talent,
style,
every
song
becomes
an
anthem
אני
האור
מציון
ואין
לי
מחירון
I
am
the
light
from
Zion
and
I
have
no
price
list
אז
שכולם
יפלו,
אני
אהיה
כאן
אחרון
So
let
everyone
fall,
I'll
be
the
last
one
standing
סאב
"מרו
מרו"
Sub
"Muru
Muru"
Number
one
איצ′י
באן"
Number
one,
Itchie
Bahn"
לא
בזרם
של
כולם
אבל
בזרם
של
הדם
Not
in
everyone's
stream
but
in
the
stream
of
my
veins
אני
מטורף
כמו
כפית
של
קוקאין
אבל
חכם
I'm
crazy
like
a
spoonful
of
cocaine
but
smart
שם
טבסקו
על
קונדום
- בנות
אומרות
Put
Tabasco
on
a
condom
- girls
say
אם
נרטבתי?!
בחיים
אנ'לא
מחליד!
Am
I
rusty?!
I
never
rust!
ואם
רציתי,
את
סי
היימן
And
if
I
wanted,
the
Cハイマン
הייתי
מעביד
אז
תבין
חוקים
עלי
I'd
enslave
them,
so
you
understand
the
rules
for
me
לא
תופסים
"עובדה"
אני
לא
איטונג
אבל
כולם
קונים
Don't
fool
around,
I'm
not
Itong
but
everyone
buys
מבינים
ת′עניינים
מרימים
ת'מסיבה
Understand
the
things,
start
the
party
אנשים
אחד
על
השני
בתוך
הרחבה
People
piled
on
top
of
each
other
on
the
dance
floor
אז
תרימו
ת'ידיים
אל
השמיים
So
put
your
hands
up
to
the
sky
תנו
לו
בכבוד,
תנו
לו
גם
ב
- clup
clup
Give
it
to
him
with
respect,
give
it
to
him
also
with
clup
clup
למה
אם
היו
מוכרים
מילים
אז
אני
חנות
מפעל
Because
if
they
sold
words,
then
I'm
a
factory
shop
סאבלימינל
מפיל
אויבים
יותר
מסטיבן
סיגל
Subliminal
takes
down
more
enemies
than
Steven
Segal
מחכים
לדיסק
יותר
משחיכו
למונדיאל
יש
לי
טקטיקה
Waiting
for
the
disc
more
than
they
waited
for
the
World
Cup,
I
have
tactics
מילולית
קרבית
דרגה
של
רמטכ"ל
Literal,
militaristic,
Chief
of
Staff
level
אני
המקור
בלי
שום
קשר
לציפור
I'm
the
source,
regardless
of
the
bird
אני
הראשון
שכל
אחד
ממכם
יזכור
I'm
the
first
one
that
each
of
you
will
remember
אלוהים
ישמור,
האור
רותח
כמו
קיטור
Heaven
help
us,
the
light
is
boiling
like
steam
לא
מחכה
בשום
תור,
ישר
I
don't
wait
in
any
line,
straight
חותך
כמו
מסור
Cutting
like
a
saw
תזכור,
סנדלר
חכם
לא
הולך
יחף
Remember,
a
wise
shoemaker
doesn't
go
barefoot
איש
המערות
לא
מפחד
מעטלף
A
caveman
isn't
afraid
of
a
bat
סאב
שולף
תעשייה
שלמה
מהמרתף
Sub
brings
a
whole
industry
out
of
the
cellar
נושף
לכם
בעורף
"תאמין
לי
שזה
כיף"
Blowing
up
behind
your
neck,
"Believe
me,
it's
fun"
"ואני
לא
לבד"!
"And
I'm
not
alone!"
לא
אל
תתבלבל
מאחורי
האור
עומד
אח
שלי
הצל
Don't
get
confused,
behind
the
light
stands
my
brother
Hatzel
תתפלל
שהקרטל
של
ישראל
אומר
fuck
it
Pray
that
the
Israel
cartel
says
fuck
it
החיים
מסובכים
אבל
אל
תתעסק
עם
מוות
Life
is
complicated,
but
don't
mess
with
death
מרימים
ת′עניינים...
Let's
start
things
up...
ישראלי
מסיבי,
ה-
mc
האולטימטיבי
A
huge
Israeli,
the
ultimate
mc
כל
כך
פרובוקטיבי
איך
שתראי
אותי
תרטיבי
משמיעים
אותי
ברדיו
באופן
כל
כך
אינטנסיבי
עד
שהצל
הפך
להיות
mc
רדיואקטיבי
So
provocative
that
when
you
see
me
you'll
salivate,
they
play
me
on
the
radio
so
intensely
that
the
Hatzel
has
become
a
radioactive
mc
עכשיו
דממה,
הצל
על
הבמה
כל
כך
חם
שהקהל
בא
עם
מקדם
הגנה
Now
silence,
the
Hatzel
is
on
stage,
so
hot
that
the
audience
came
with
sunscreen
כן
אני
לוהט,
קרינה
אני
פולט,
שמסתכלים
עלי
רק
עם
משקפיים
של
ארנט
Yes,
I'm
hot,
I
emit
radiation,
that
when
they
look
at
me,
it's
only
with
Arnet
glasses
ישראלי
עצבני,
אימיתי,
אמיתי
סופר
mc
קרימינלי
אני
סאבלימינליריקלי
זה
אחי,
An
edgy,
real,
true
Israeli,
a
super
criminal
mc,
I'm
Subliminal
Lyricaly,
that's
my
brother,
אנלוג
או
דיגיטלי,
Analog
or
digital,
Shit
לא
מקורי,
אז
אני
כל
כך
מחתרתי,
שהשטן
מפיק
אותי
Shit's
not
original,
so
I'm
so
underground,
that
the
devil
produces
me
מקיף
אותך
בקול
שלי,
Surrounding
you
with
my
voice,
סראונד
סאונד
DVD,
עם
סגנון
יחודי,
אגדי,
בלעדי
Surround
sound
DVD,
with
a
unique,
legendary,
exclusive
style
הצל
זה
אני,
חתום
ב
t.a.c.t
מי?
The
Hatzel
is
me,
signed
with
tact,
who?
מבינים
ת′עניינים...
Let's
start
things
up...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.