Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
זה
סיפור
על
ילד
רחוב
שלא
למד
לאהוב
This
is
a
story
about
a
street
kid
who
never
learned
to
love,
למד
רק
ללכת
מכות
ולגנוב
Only
learned
to
fight
and
steal,
כי
אין
כבר
אנשים
טובים
באמצע
הדרך
Because
there
are
no
good
people
left
on
the
path,
ההיפך
היום
הורגים
בשביל
כסף
Today,
on
the
contrary,
they
kill
for
money.
מחלה
שממכרת
לנייר
A
disease
that's
addictive
to
paper,
כשיש
לך
הרבה
אתה
נהיה
מאושר
When
you
have
a
lot,
you
become
happy,
אבל
את
הפירוש
לזה
שכחת
מזמן
But
you
forgot
the
meaning
of
it
a
long
time
ago,
אתה
נרקומן
על
קאש
מזומן
You're
a
junkie
for
cold
hard
cash.
סחוט
נראה
כאילו
אין
בך
עוד
מיץ
Squeezed
dry,
as
if
there's
no
juice
left
in
you,
מזריק
עוד
צ′ק
ואיזה
שקל
אל
הכיס
Injecting
another
check
and
some
shekels
into
your
pocket,
הכל
פתאום
נראה
אותו
דבר
Suddenly
everything
looks
the
same,
מכרת
ת'חיים
ש′ך
בשביל
גודל
של
מספר
You
sold
your
life
for
the
size
of
a
number,
וכלום
לא
נשאר
And
nothing
remains.
פשוט
רצית
עוד
ולא
ידעת
למה
You
just
wanted
more
and
didn't
know
why,
שהיה
לך
כבר
הרבה
מאוד
רצית
פי
כמה
When
you
already
had
a
lot,
you
wanted
several
times
more,
שטרות
מקיר
לקיר,
מתחת
לשטיחים
Bills
from
wall
to
wall,
under
the
carpets,
ושבחוץ
נהיה
קריר
קפאת
מבפנים
And
while
it
got
cold
outside,
you
froze
inside.
סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
מקום
Another
restless
night,
searching
for
a
place,
(סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
(לא
יכול
לישון
(Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep
(can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
רק
לאהוב
Another
restless
night,
just
searching
for
love.
עוד
פרחח
בדאווין
של
תותח
Another
punk
in
a
gangster's
fantasy,
בעולם
לא
מוצלח
לשרוד
הוא
מוכרח
In
an
unsuccessful
world,
he
must
survive,
על
כתף
אחת
שטן,
על
כתף
שניה
מלאך
On
one
shoulder
a
devil,
on
the
other
an
angel,
לא
נוכח,
הוא
נוצח,
שישים
ותשע
מהפך
Not
present,
he's
defeated,
sixty-nine
reversal.
במכנס
מחזיק
אקדח
מוכן
לפעולה
Holding
a
gun
in
his
pants,
ready
for
action,
חי
באשליה,
יותר
נכון
בהשאלה
Living
in
an
illusion,
more
like
a
loan,
לא
נותנים
לך
תקח,
מרביצים
לך
תרצח
They
won't
let
you
take,
they'll
beat
you,
you'll
kill,
שש
עשרה
מלאו
לנער
הבלתי
מנוצח
Sixteen
years
old,
the
invincible
boy.
טיפש
חשב
שהוא
יחיה
לנצח
Fool
thought
he'd
live
forever,
הוא
לא
ציפה
לקבל
ת'כדור
במצח
He
didn't
expect
to
get
a
bullet
in
the
forehead,
דקירות
ודמעות,
בתי
קברות,
סיוטים
בלילות
Stabbings
and
tears,
cemeteries,
nightmares,
ילדות
של
החבר'ה
זונות
The
guys'
childhood
sweethearts
are
whores.
כולם
חמומי
מוח,
משחקי
כוח
Everyone's
hot-headed,
power
games,
עוד
בן
נוער
נקטף
שרק
התחיל
לפרוח
Another
teenager
plucked
who
just
started
to
bloom,
אל
תגיד
חבל,
עוד
ילד
קרימינל
Don't
say
it's
a
pity,
another
criminal
kid,
גמרת
ת′אוניברסיטה
של
החיים
עם
תואר
ז"ל
You
graduated
from
the
university
of
life
with
a
RIP
degree.
סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
מקום
Another
restless
night,
searching
for
a
place,
(סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
(לא
יכול
לישון
(Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep
(can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
רק
לאהוב
Another
restless
night,
just
searching
for
love.
לטמעים
עם
עיניים
גדולות
אין
בנות
Punks
with
big
eyes
have
no
girls,
אין
כסף,
אין
איפה
לחיות
ואין
קלאס
No
money,
no
place
to
live,
and
no
class,
זהב
על
הצוואר
שופוני
יא
נאס
Gold
on
your
neck,
show
off,
you
sucker,
וכל
העולם
תופס
ממך
דיסטאנס
And
the
whole
world
keeps
its
distance
from
you.
השמיים
הם
הגבול
וכמה
שתקפוץ
′תה
לא
תגיע
The
sky's
the
limit,
and
no
matter
how
much
you
jump,
you
won't
reach
it,
אבל
בגדים
מחבלים
מוריד
בלי
להזיע
But
you
take
off
designer
clothes
without
breaking
a
sweat,
הרי
לכל
דבר
יש
מחיר
After
all,
everything
has
a
price,
אפילו
לחיים,
רק
תראה
מזומנים
Even
life,
just
show
me
the
cash.
אני
אמרתי
זה
לא
מונופול,
אתה
תיפול
I
told
you
it's
not
Monopoly,
you'll
fall,
במחלה
הזאת
לא
נלחמים
באקמול
You
don't
fight
this
disease
with
acetaminophen,
פתאום
קורים
דברים
משונים
Suddenly
strange
things
happen,
דלת
חורקת,
צעדים,
אורות
מהבהבים,
אתה
בסורגים
A
creaking
door,
footsteps,
flickering
lights,
you're
behind
bars.
כסף
קל
קיים
רק
בסרטים,
בפנטזיות
Easy
money
only
exists
in
movies,
in
fantasies,
ולעיתים
גם
בעולם
הפשע
And
sometimes
in
the
criminal
world,
השריטה
שלך
נהייתה
ממש
פצע
Your
scratch
has
become
a
real
wound,
קוראים
לה
תאוות
בצע
It's
called
greed.
סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
מקום
Another
restless
night,
searching
for
a
place,
(סוגר
עוד
יום
בפחד,
לא
יכול
לישון
(לא
יכול
לישון
(Ending
another
day
in
fear,
can't
sleep
(can't
sleep,
עוד
לילה
ללא
נחת,
מחפש
רק
לאהוב
Another
restless
night,
just
searching
for
love.
קוף
רואה
קוף
עושה
Monkey
see,
monkey
do,
תשקול
צעדים
טוב
לפני
מעשה
Weigh
your
steps
carefully
before
you
act,
תיזהר,
לא
לחטוף
כדור
לראש
ילד
Be
careful
not
to
get
shot
in
the
head,
kid,
תשתחרר
חמור
אל
תהיה
כבד
עקשן
כמו
פרד
Loosen
up,
donkey,
don't
be
heavy,
stubborn
like
a
mule.
זה
חשוב
תחשוב
שוב
לפני
שתשוב
It's
important,
think
again
before
you
answer,
חבל
שזה
יהיה
סתם
עוד
סיפור
עצוב
It's
a
shame
it'll
just
be
another
sad
story,
כי
פעם
ת'למעלה
Because
sometimes
you're
up,
פעם
ת′למטה
Sometimes
you're
down,
שלא
תגמור
עם
פרצוף
מרוח
על
בלטה
Don't
end
up
with
your
face
smeared
on
the
pavement.
כי
מדליק
מי
שמקליק
ת'מחסנית
ראשון
Because
the
one
who
clicks
the
magazine
first
is
cool,
הוא
מת
לא
בכלא
עד
יומו
האחרון
He
doesn't
die
in
jail
until
his
last
day,
הוא
שאקל
שץ
ערס
גבר
תותח
He's
a
shackled,
trashy,
tough
guy,
a
badass,
סע
יא
טמבל
ברח
לא
תנצח
ת′אקדח
Go,
you
idiot,
run
away,
you
won't
beat
the
gun.
הוא
חשב
שיש
לו
גב
He
thought
he
had
backup,
אבל
הגב
תפס
זנב
But
the
backup
got
scared,
הרים
רגליים,
טס
ברח
אותו
עזב
Lifted
his
legs,
flew
away,
abandoned
him,
תפנים,
כולם
יודעים
שיש
לך
ביצים
Get
it,
everyone
knows
you
have
balls,
.רק
אל
תגמור
כמו
סרט
פורנו
על
הפנים
Just
don't
end
up
like
a
porno
on
your
face.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.