סופי צדקה - גלים גלים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction סופי צדקה - גלים גלים




גלים גלים
Waves Waves
ירח משוטט לבד, למעלה בשמיים
The moon strolls alone, up in the sky
מחייך אלי ורק מאיר, את קו המים
Smiling at me and only lighting, the water's edge
במצולות הים האור כבה, כי הוא לא בא
In the depths of the sea the light has gone out, because he did not come
הדגים כבר לא שרים, שירים של אהבה.
The fish no longer sing, love songs.
גלים גלים של געגוע, וים גדול ולא רגוע
Waves waves of longing, and a vast sea and not calm
אולי הכל נגמר, ולא נשאר דבר בנינו.
Perhaps everything is over, and nothing remains between us.
קסם לא מגיב עכשיו, הלך לי גם השקט
Magic doesn't respond now, I've lost my peace too
מערבולת של פחדים, פתאום אותי עוטפת
A whirlpool of fears, suddenly envelops me
במצולות הים האור כבה, כי הוא לא בא
In the depths of the sea the light has gone out, because he did not come
הדגים כבר לא שרים, שירים של אהבה.
The fish no longer sing, love songs.
גלים גלים של געגוע, וים גדול ולא רגוע
Waves waves of longing, and a vast sea and not calm
אולי הכל נגמר, ולא נשאר דבר.
Perhaps everything is over, and nothing remains.
גלים גלים של געגוע, וים גדול ולא רגוע
Waves waves of longing, and a vast sea and not calm
אולי הכל נגמר, ולא נשאר דבר בנינו.
Perhaps everything is over, and nothing remains between us.





Writer(s): פריינטא אמיתי, סיון אשר, צדקה סופי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.