Paroles et traduction Sivan Talmor - חוף
אתה
לי
עץ,
אתה
אי
של
שקט,
You
are
my
tree,
you
are
an
island
of
calm,
אתה
אדמה,
אתה
תבונה.
You
are
earth,
you
are
wisdom.
אתה
החוף,
אדמה
בטוחה,
You
are
the
beach,
safe
land,
אתה
סלעים,
אתה
יד
חמה.
You
are
rocks,
you
are
a
warm
hand.
אתה
המדבר
כשאני
שיטפון,
You
are
the
desert
when
I
am
a
flood,
אתה
המגדל
כשכולי
סערה.
You
are
the
tower
when
I
am
all
storm.
אתה
הצל
ביום
חמסין,
נשימה
קלה,
You
are
the
shadow
on
a
hot
day,
a
gentle
breath,
אתה
רוח
טובה.
You
are
a
good
wind.
הארת
לי
את
החושך
You
illuminated
the
darkness
for
me
תפסת
בי
חזק,
You
caught
me
tight,
רגע
לפני
הנפילה.
a
moment
before
the
fall.
כששברתי
הכל
לא
ברחת,
עמדת
אתה
מולי.
When
I
broke
everything,
you
did
not
run
away,
you
stood
before
me.
הסתכלת
בתוך
העיניים
הזכרת
לי
מי
אני.
You
looked
into
my
eyes,
reminding
me
of
who
I
am.
איך
לימדת
אותי
להתמסר
לשחרור
השליטה,
How
you
taught
me
to
surrender
to
letting
go
of
control,
לשחרור
מחשבה,
אין
היום
אין
מחר.
to
let
go
of
thought,
there
is
no
today,
no
tomorrow.
לשחרר
אחיזה
של
הגוף,
זכרונות,
כאבים
To
let
go
of
the
body's
grip,
memories,
pains
ומכות
שהיו
בעבר.
and
blows
that
were
in
the
past.
וראית
אותי
בעיניים
צלולות,
And
you
saw
me
with
clear
eyes,
העיניים
כחולות,
רטובות
מעוד
סופה
שחלפה.
blue
eyes,
wet
from
another
storm
that
had
passed.
איך
פירקת
לאט
חומות
שבניתי,
How
you
slowly
dismantled
the
walls
I
had
built,
סכרים
שפתחת,
השארת
אותי
נקייה.
the
dams
you
had
opened
up,
leaving
me
clean.
הארת
לי
את
החושך
You
illuminated
the
darkness
for
me
תפסת
בי
חזק,
You
caught
me
tight,
רגע
לפני
הנפילה.
a
moment
before
the
fall.
כששברתי
הכל
לא
ברחת,
עמדת
אתה
מולי.
When
I
broke
everything,
you
did
not
run
away,
you
stood
before
me.
הסתכלת
בתוך
העיניים
הזכרת
לי
מי
אני.
You
looked
into
my
eyes,
reminding
me
of
who
I
am.
הארת
לי
את
החושך
You
illuminated
the
darkness
for
me
תפסת
בי
חזק,
You
caught
me
tight,
רגע
לפני
הנפילה.
a
moment
before
the
fall.
כששברתי
הכל
לא
ברחת,
עמדת
אתה
מולי.
When
I
broke
everything,
you
did
not
run
away,
you
stood
before
me.
הסתכלת
בתוך
העיניים
הזכרת
לי
You
looked
into
my
eyes,
reminding
me
of
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elad Adar, Sivan Talmor
Album
חוף
date de sortie
08-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.