Paroles et traduction עמיר בניון - יוסף
ויחלום
יוסף
חלום
Joseph
Dreamed
A
Dream
אז
קנאו
בו
אחיו
So
his
brothers
were
envious
of
him
ויאמר
אליהם
And
he
said
to
them
שמעו
נא
החלום
שמעו
נא
החלום
Hear
now
this
dream,
hear
yeah
the
dream
והינה
אנחנו
מעלמים
עלומים
בשדה
And
here
we
were
binding
sheaves
in
the
field
ונזקפה
עלומתי
וגם
ניצבה
והינה
ניצבה
והינה
And,
lo,
my
sheaf
arose,
and
also
stood
upright;
and,
behold,
your
sheaves
stood
round
about,
and
made
obeisance
to
my
sheaf
עלומותכם
אז
תשתכבנה
Then
your
sheaves
bowed
down
to
my
sheaf
לעלומתי
כי
אין
זקופה
ממנה
For
it
could
not
stand
upright
ויאמרו
אחיו
הלמלוך
תרצנה
And
his
brethren
said
to
him,
Shalt
thou
indeed
reign
over
us?
ויוסיפו
עוד
שנא
אותו
Or
shalt
thou
indeed
have
dominion
over
us?
ויחלום
והינה
שמש
ירח
כוכבים
And
they
hated
him
yet
the
more
for
his
dreams
כולם
אליו
משתכבים
And
he
dreamed
yet
another
dream,
and
told
it
to
his
brethren,
and
said
מלך
העולם
אבל
שנאו
על
אחיו
כולם
Behold,
I
have
dreamed
a
dream
more;
and,
behold,
the
sun
and
the
moon
and
the
eleven
stars
made
obeisance
to
me
ויראו
אותו
אחיו
עוד
טרם
שיכרע
And
he
told
it
to
his
father,
and
to
his
brothers;
and
his
father
rebuked
him,
and
said
unto
him
ויתנכלו
להמיתו
What
is
this
dream
that
thou
hast
dreamed?
בואו
נמית
אותו
נקבור
את
חלומו
איתו
Shall
I
and
thy
mother
and
thy
brethren
indeed
come
to
bow
down
ourselves
to
thee
to
the
earth?
ויאמר
ראובן
לא
נכה
בו
נפש
And
his
brethren
envied
him;
but
his
father
observed
the
saying
זרקו
אותו
לבור
עם
עקרבים
ורפש
And
his
brethren
went
to
feed
their
father's
flock
in
Shechem
דם
אל
תשפכו
ויד
אל
תשלכו
בו
And
Israel
said
to
Joseph,
Do
not
thy
brethren
feed
the
flock
in
Shechem?
מצערו
של
אב
אנא
אברח
Come,
and
I
will
send
thee
unto
them.
אז
למכור
אותו
בלב
אמרו
כולם
And
he
said
to
him,
Here
am
I.
את
כותונת
הפסים
הם
טבלו
בדם
And
he
said
to
him,
Go,
I
pray
thee,
see
whether
it
be
well
with
thy
brethren,
and
well
with
the
flocks;
and
bring
me
word
again.
אבא
זאת
מצאנו
So
he
sent
him
out
of
the
vale
of
Hebron,
and
he
came
to
Shechem
השם
בינך
יזוק
טרוף
טורף
יוסף
And
a
certain
man
found
him,
and,
behold,
he
was
wandering
in
the
field.
עלומותיכם
אז
תשתכבונה
Then
your
sheaves
bowed
down
to
my
sheaf
לעלומתי
כי
אין
זקופה
ממנה
For
it
could
not
stand
upright
ויאמרו
אחיו
הלמלוך
תרצנה
And
his
brethren
said
to
him,
Shalt
thou
indeed
reign
over
us?
ולא
יוסיפו
עוד
Or
shalt
thou
indeed
have
dominion
over
us?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מסורתי, בניון עמיר, שושן ליאור, תורג'מן אודי
Album
סופה
date de sortie
01-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.