עמיר בניון - יוסף - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction עמיר בניון - יוסף




יוסף
Joseph
ויחלום יוסף חלום
Joseph Dreamed A Dream
אז קנאו בו אחיו
So his brothers were envious of him
ויאמר אליהם
And he said to them
שמעו נא החלום שמעו נא החלום
Hear now this dream, hear yeah the dream
והינה אנחנו מעלמים עלומים בשדה
And here we were binding sheaves in the field
ונזקפה עלומתי וגם ניצבה והינה ניצבה והינה
And, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf
עלומותכם אז תשתכבנה
Then your sheaves bowed down to my sheaf
לעלומתי כי אין זקופה ממנה
For it could not stand upright
ויאמרו אחיו הלמלוך תרצנה
And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us?
ויוסיפו עוד שנא אותו
Or shalt thou indeed have dominion over us?
ויחלום והינה שמש ירח כוכבים
And they hated him yet the more for his dreams
כולם אליו משתכבים
And he dreamed yet another dream, and told it to his brethren, and said
מלך העולם אבל שנאו על אחיו כולם
Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me
ויראו אותו אחיו עוד טרם שיכרע
And he told it to his father, and to his brothers; and his father rebuked him, and said unto him
ויתנכלו להמיתו
What is this dream that thou hast dreamed?
בואו נמית אותו נקבור את חלומו איתו
Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down ourselves to thee to the earth?
ויאמר ראובן לא נכה בו נפש
And his brethren envied him; but his father observed the saying
זרקו אותו לבור עם עקרבים ורפש
And his brethren went to feed their father's flock in Shechem
דם אל תשפכו ויד אל תשלכו בו
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem?
מצערו של אב אנא אברח
Come, and I will send thee unto them.
אז למכור אותו בלב אמרו כולם
And he said to him, Here am I.
את כותונת הפסים הם טבלו בדם
And he said to him, Go, I pray thee, see whether it be well with thy brethren, and well with the flocks; and bring me word again.
אבא זאת מצאנו
So he sent him out of the vale of Hebron, and he came to Shechem
השם בינך יזוק טרוף טורף יוסף
And a certain man found him, and, behold, he was wandering in the field.
עלומותיכם אז תשתכבונה
Then your sheaves bowed down to my sheaf
לעלומתי כי אין זקופה ממנה
For it could not stand upright
ויאמרו אחיו הלמלוך תרצנה
And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us?
ולא יוסיפו עוד
Or shalt thou indeed have dominion over us?





Writer(s): מסורתי, בניון עמיר, שושן ליאור, תורג'מן אודי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.