עמיר בניון - כשאת עצובה - traduction des paroles en allemand

כשאת עצובה - עמיר בניוןtraduction en allemand




כשאת עצובה
Wenn du traurig bist
כשאת עצובה
Wenn du traurig bist,
גם לי פתאום
habe auch ich plötzlich
אין חשק
keine Lust
להיות יותר שמח
mehr fröhlich zu sein.
אם בליבך יש אבן
Wenn in deinem Herzen ein Stein ist,
שאת שלוותך חדרה.
der deinen Frieden durchdrungen hat.
אל מול עיצבך
Angesichts deiner Traurigkeit
אני מונח שרוע
liege ich hingestreckt,
כואב ולא רגוע
leidend und unruhig,
וליבי ניחומים לך שולח
und mein Herz sendet dir Trost,
כשאת עצובה
wenn du traurig bist,
כשאת עצובה.
wenn du traurig bist.
בצבא הכי חזק שבעולם
Mit der stärksten Armee der Welt
אלחם למענך
werde ich für dich kämpfen.
את התקווה האמיתית שבחיי
Die wahre Hoffnung meines Lebens
שואב אני ממך
schöpfe ich aus dir.
בבקשה, לעולם היי מחייכת
Bitte, lächle immer,
כי כשאת נעצבת
denn wenn du betrübt bist,
אני כמו לא קיים.
ist es, als gäbe es mich nicht.
אם רק תחייכי
Wenn du nur lächelst,
אפילו גם כשאין לך
selbst wenn du keinen Grund dazu hast,
אני אדהר על דרך
werde ich den Weg entlangstürmen,
אני אהיה למלך
werde ich zum König werden,
אם רק תחייכי.
wenn du nur lächelst.
כל צרותי יעלמו ברגע
All meine Sorgen werden augenblicklich verschwinden,
אושרי ישוב לפתע
mein Glück wird plötzlich zurückkehren,
ולא אראה דמעותייך
und ich werde deine Tränen nicht sehen,
אם רק תחייכי
wenn du nur lächelst,
אם רק תחייכי.
wenn du nur lächelst.
בצבא הכי חזק שבעולם
Mit der stärksten Armee der Welt
אלחם למענך
werde ich für dich kämpfen.
את התקווה האמיתית שבחיי
Die wahre Hoffnung meines Lebens
שואב אני ממך
schöpfe ich aus dir.
בבקשה, לעולם היי מחייכת
Bitte, lächle immer,
כי כשאת נעצבת
denn wenn du betrübt bist,
אני כמו לא קיים.
ist es, als gäbe es mich nicht.





Writer(s): בניון עמיר, רועה יוני


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.