עברי לידר feat. תזמורת המהפכה - רק תבקש (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction עברי לידר feat. תזמורת המהפכה - רק תבקש (Live)




רק תבקש (Live)
Просто попроси (Live)
לשנינו הייתה חוויה אחרת לגמרי
У нас двоих был совершенно разный опыт,
אני ראיתי כחול ואדום, ראית שחור
Я видел синее и красное, ты видела черное.
ומיליון אנשים בעולם שמעו שאמרתי
И миллион людей в мире слышали, как я сказал
על חצי אוטומטי
Про полуавтомат.
ערב לבד, חדשות ולישון
Вечер в одиночестве, новости и спать,
חזרה לארון
Обратно в шкаф.
נתארגן מחדש ונציע דרך אחרת
Мы реорганизуемся и предложим другой путь,
וילד בן שש לא צריך שיקנו לו רובה
И шестилетнему мальчику не нужно покупать винтовку.
והגיבור של תרבות הצריכה
И герой культуры потребления
עכשיו אוכל אנטיפסטי
Сейчас ест антипасти.
איזה יופי שבאתי
Как хорошо, что я пришел,
מאה שקל מנה ראשונה
Сто шекелей за первое блюдо,
אבקה לבנה
Белый порошок.
רק תבקש, אל תתבייש
Просто попроси, не стесняйся,
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Попробуй поискать любовь, попробуй почувствовать.
רק תבקש, חפש את האש
Просто попроси, ищи огонь,
תנסה להגיע עמוק
Попробуй добраться до глубины.
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
А если тебе нечего сказать, то молчи.
יש אגם ענקי בקצה של ארץ אחרת
Есть огромное озеро на краю другой земли,
וילד בן שש לא צריך שיגלו לו את זה
И шестилетнему мальчику не нужно об этом знать.
וילד גדול רק רוצה להיות מאושר
И взрослый мальчик просто хочет быть счастливым,
כמו גלולה בגרון של העם נבחר
Как таблетка в горле избранного народа.
לפעמים המכוער, התיאור מיותר
Иногда уродство, описание излишне.
רק תבקש, אל תתבייש
Просто попроси, не стесняйся,
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Попробуй поискать любовь, попробуй почувствовать.
רק תבקש, חפש את האש
Просто попроси, ищи огонь,
תנסה להגיע עמוק
Попробуй добраться до глубины.
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
А если тебе нечего сказать, то молчи.
רק תבקש, אל תתבייש
Просто попроси, не стесняйся,
תנסה לחפש אהבה, תנסה לרגש
Попробуй поискать любовь, попробуй почувствовать.
רק תבקש, תחפש את האש
Просто попроси, ищи огонь,
תנסה להגיע עמוק
Попробуй добраться до глубины.
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
А если тебе нечего сказать, то молчи.
רק תשתוק, רק תשתוק
Просто молчи, просто молчи,
רק תשתוק
Просто молчи.
תנסה להגיע עמוק
Попробуй добраться до глубины.
ואם אין לך מה להגיד אז תשתוק
А если тебе нечего сказать, то молчи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.