Paroles et traduction עדן בן זקן - רציתי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מאמי
כמה
אתה
יקר
לי
Любимый,
как
ты
мне
дорог,
החום
שלך
בוער
בי
אני
לא
צריכה
ארמון
Твоё
тепло
горит
во
мне,
мне
не
нужен
дворец.
וזכיתי
בך
אני
זכיתי
И
я
выиграла
тебя,
я
выиграла.
אנחנו
זה
לנצח
לא
עוד
כמה
ממיליון
Мы
вместе
навсегда,
не
просто
кто-то
из
миллиона.
ויש
לו
כוח
שממיס
אותי
זה
כישרון
У
него
есть
сила,
которая
плавит
меня,
это
талант.
ולא
הוא
לא
צריך
שום
תואר
מהטכניון
И
ему
не
нужен
никакой
диплом
из
Техниона.
וזה
יהיה
אסון
גדול
אם
הוא
ילך
לי
И
это
будет
большая
катастрофа,
если
он
меня
оставит.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотела,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях,
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотела,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь,
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотела,
чтобы
ты
обнимал
меня
крепче
ночью,
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотела,
чтобы
мы
вместе
преодолевали
все
препятствия.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать,
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать.
מאמי
כמה
אתה
לויאלי
Любимый,
какой
ты
преданный,
זה
לא
יהיה
בנאלי
שתקרא
לי
מיאמור
Не
будет
банальностью,
если
ты
назовешь
меня
"мой
ангел"
(ma'amor).
ובינינו
מה
שקורה
בינינו
И
между
нами,
то,
что
происходит
между
нами,
זה
משהו
די
נדיר
שלא
בטוח
יחזור
Это
что-то
довольно
редкое,
что
может
не
повториться.
ויש
לו
כוח
שממיס
אותי
זה
כישרון
У
него
есть
сила,
которая
плавит
меня,
это
талант.
ולא
הוא
לא
צריך
שום
תואר
מהטכניון
И
ему
не
нужен
никакой
диплом
из
Техниона.
וזה
יהיה
אסון
גדול
אם
הוא
ילך
לי
И
это
будет
большая
катастрофа,
если
он
меня
оставит.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотела,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях,
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотела,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь,
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотела,
чтобы
ты
обнимал
меня
крепче
ночью,
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотела,
чтобы
мы
вместе
преодолевали
все
препятствия.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать,
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать.
אז
אל
תשכח
בימים
ששוב
אבוא
אלייך
Так
не
забывай
в
те
дни,
когда
я
снова
приду
к
тебе,
שהחיים
הם
לא
אותו
דבר
כאן
בלעדייך
Что
жизнь
не
та
же
самая
здесь
без
тебя.
איך
הלב
נשבר
לי
אני
עוד
זוכרת
Как
разбивалось
мое
сердце,
я
все
еще
помню.
כמו
מדבר
הלב
שלי
היה
צמא
למים
Как
пустыня,
мое
сердце
жаждало
воды,
ואיך
אתה
אהוב
שלי
נפלת
משמים
И
как
ты,
мой
любимый,
упал
с
небес,
ועלי
שמרת
כל
הדרך
И
оберегал
меня
всю
дорогу.
רציתי
שנחלום
על
בית
ועל
ילדים
Я
хотела,
чтобы
мы
мечтали
о
доме
и
детях,
רציתי
שנאהב
ביחד
לכל
החיים
Я
хотела,
чтобы
мы
любили
друг
друга
всю
жизнь,
רציתי
שבלילה
תחבק
אותי
יותר
Я
хотела,
чтобы
ты
обнимал
меня
крепче
ночью,
רציתי
שעל
כל
מכשול
ביחד
נתגבר
Я
хотела,
чтобы
мы
вместе
преодолевали
все
препятствия.
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать,
הוא
יודע
לנשק
אותי
Он
умеет
меня
целовать,
יודע
לחבק
אותי
Умеет
меня
обнимать,
יודע
לפנק
אותי
Умеет
меня
баловать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): דזאנאשוילי גיא, רם דולב, חזות פן
Album
Raziti
date de sortie
13-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.