Paroles et traduction עדן חסון - על כפיו יביא
על כפיו יביא
He Will Bring It on His Hands
ברחובנו
הצר
In
our
narrow
street
גר
נגר
אחד
מוזר
Lives
a
strange
carpenter
הוא
יושב
בצריפו
He
sits
in
his
hut
ולא
עושה
דבר
And
does
nothing
איש
אינו
בא
לקנות
No
one
comes
to
buy
ואין
איש
מבקר
And
no
one
visits
ושנתיים
שהוא
And
for
two
years
he
כבר
אינו
מנגר
Has
not
carpentered
anymore
והוא
חלום
אחד
נושא
עוד
בלבבו
And
he
carries
one
dream
in
his
heart
לבנות
כסא
לאליהו
שיבוא
To
build
a
chair
for
Elijah
to
come
על
כפיו
אותו
יביא
He'll
bring
it
on
his
hands
לאליהו
הנביא
To
Elijah
the
prophet
והוא
יושב
ומחכה
לו
And
he
sits
and
waits
for
him
כבר
שנים
חולם
הוא
שיזכה
לו
For
years
he
has
dreamt
that
he
will
be
worthy
על
סודו
שומר
ומחכה
לו
He
keeps
his
secret
and
waits
for
him
מתי
כבר
יגיע
היום
When
will
that
day
come
ברחובנו
הצר
In
our
narrow
street
גר
סנדלר
אחד
מוזר
Lives
a
strange
shoemaker
הוא
יושב
בצריפו
He
sits
in
his
hut
ולא
עושה
דבר
And
does
nothing
מדפיו
הריקים
His
empty
shelves
מכוסים
באבק
Are
covered
in
dust
כבר
שנתיים
מונח
For
two
years
the
המרצע
בשק
Awl
has
been
in
the
bag
והוא
חולם
כי
נעליים
הוא
תופר
And
he
dreams
that
he
sews
shoes
בן
על
הרים
ינוו
רגלי
המבשר
How
beautiful
upon
the
mountains
are
the
feet
of
the
messenger
על
כפיו
אותן
יביא
He'll
bring
them
on
his
hands
לאליהו
הנביא
To
Elijah
the
prophet
והוא
יושב
ומחכה
לו
And
he
sits
and
waits
for
him
כבר
שנים
חולם
הוא
שיזכה
לו
For
years
he
has
dreamt
that
he
will
be
worthy
על
סודו
שומר
ומחכה
לו
He
keeps
his
secret
and
waits
for
him
מתי
כבר
יגיע
היום
When
will
that
day
come
בירושלים
ישנו
In
Jerusalem
there
is
איש
לגמרי
לא
צעיר
A
man
no
longer
young
שבנה
הרבה
בתים
Who
built
many
houses
בכל
פינות
העיר
In
every
corner
of
the
city
הוא
מכיר
כל
סמטה
He
knows
every
alley
כל
רחוב
ושכונה
Every
street
and
neighborhood
הוא
בונה
את
העיר
He
has
built
the
city
כבר
שבעים
שנה
For
seventy
years
והוא
חולם
כי,
כמו
שאת
העיר
בנה
And
he
dreams
that,
as
he
built
the
city
יניח
למקדש
את
אבן
הפינה
He
will
lay
the
cornerstone
for
the
temple
על
כפיו
אותה
יביא
He'll
bring
it
on
his
hands
אליהו
הנביא
Elijah
the
prophet
והוא
יושב
ומחכה
לו
And
he
sits
and
waits
for
him
כבר
שנים
חולם
הוא
שיזכה
לו
For
years
he
has
dreamt
that
he
will
be
worthy
על
סודו
שומר
ומחכה
לו
He
keeps
his
secret
and
waits
for
him
מתי
כבר
יגיע
היום
When
will
that
day
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): -, Yair Rosenblum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.