עדן חסון - על כפיו יביא - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction עדן חסון - על כפיו יביא




על כפיו יביא
На своих руках принесёт
ברחובנו הצר
На нашей узкой улице
גר נגר אחד מוזר
Жил плотник, чудак один,
הוא יושב בצריפו
Сидел он в своей хижине
ולא עושה דבר
И ничего не делал.
איש אינו בא לקנות
Никто не приходил купить,
ואין איש מבקר
Никто не заходил в гости,
ושנתיים שהוא
И два года уж он
כבר אינו מנגר
Не плотничал совсем.
והוא חלום אחד נושא עוד בלבבו
И он мечтал об одном лишь в сердце своём,
לבנות כסא לאליהו שיבוא
Построить стул для Илии, когда тот придёт.
על כפיו אותו יביא
На руках своих принесёт его
לאליהו הנביא
Илия-пророк.
והוא יושב ומחכה לו
И он сидит и ждёт его,
כבר שנים חולם הוא שיזכה לו
Годами мечтает, что удостоится этой чести,
על סודו שומר ומחכה לו
Свой секрет хранит и ждёт его,
מתי כבר יגיע היום
Когда же настанет этот день.
ברחובנו הצר
На нашей узкой улице
גר סנדלר אחד מוזר
Жил сапожник, чудак один,
הוא יושב בצריפו
Сидел он в своей хижине
ולא עושה דבר
И ничего не делал.
מדפיו הריקים
Его пустые полки
מכוסים באבק
Покрыты пылью,
כבר שנתיים מונח
Уже два года лежит
המרצע בשק
Шило в мешке.
והוא חולם כי נעליים הוא תופר
И он мечтает, как шьёт он туфли,
בן על הרים ינוו רגלי המבשר
По горам пройдут ноги вестника,
על כפיו אותן יביא
На руках своих принесёт их
לאליהו הנביא
Илия-пророк.
והוא יושב ומחכה לו
И он сидит и ждёт его,
כבר שנים חולם הוא שיזכה לו
Годами мечтает, что удостоится этой чести,
על סודו שומר ומחכה לו
Свой секрет хранит и ждёт его,
מתי כבר יגיע היום
Когда же настанет этот день.
בירושלים ישנו
В Иерусалиме живёт
איש לגמרי לא צעיר
Мужчина совсем не молодой,
שבנה הרבה בתים
Который построил много домов
בכל פינות העיר
Во всех уголках города.
הוא מכיר כל סמטה
Он знает каждый переулок,
כל רחוב ושכונה
Каждую улицу и район,
הוא בונה את העיר
Он строит город
כבר שבעים שנה
Уже семьдесят лет.
והוא חולם כי, כמו שאת העיר בנה
И он мечтает, что, как город построил,
יניח למקדש את אבן הפינה
Положит для Храма краеугольный камень.
על כפיו אותה יביא
На руках своих принесёт его
אליהו הנביא
Илия-пророк.
והוא יושב ומחכה לו
И он сидит и ждёт его,
כבר שנים חולם הוא שיזכה לו
Годами мечтает, что удостоится этой чести,
על סודו שומר ומחכה לו
Свой секрет хранит и ждёт его,
מתי כבר יגיע היום
Когда же настанет этот день.





Writer(s): -, Yair Rosenblum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.