Paroles et traduction עוזיה צדוק - כשהלב בוכה
כשהלב בוכה
When the Heart Cries
Когда
сердце
плачет,
только
Бог
слышит.
When
the
heart
cries,
only
God
hears.
Боль
поднимается
из
глубины
души.
The
pain
rises
from
the
soul
Человек
падает
раньше,
чем
она
уляжется,
A
man
falls
down
before
he
sinks
Рассекая
тишину
молитвой.
He
cuts
the
silence
with
a
small
prayer
Слушай,
Израиль,
Бог
мой,
ты
всемогущ!
Hear,
O
Israel,
my
God,
you
are
the
mighty
one
Ты
дал
мне
жизнь,
ты
дал
мне
всё.
You
gave
me
my
life
you
gave
me
everything
В
моих
глазах
слёзы,
сердце
тихо
плачет,
A
tear
in
my
eyes,
the
heart
cries
in
silence
А
когда
сердце
молчит,
душа
кричит.
And
when
the
heart
is
silent
the
soul
cries
out
Слушай,
Израиль,
Бог
мой,
сейчас
я
одинок
Hear,
O
Israel,
my
God,
I
am
all
alone
now
Укрепи
меня,
Господи,
сделай
так,
чтобы
я
не
боялся!
Боль
в
Make
me
strong,
my
God,
so
I
will
not
be
afraid
елика,
и
некуда
бежать.
The
pain
is
great
and
there
is
no
where
to
run
Сделай
так,
чтобы
все
закончилось,
потому
что
у
меня
не
осталось
сил.
Make
it
end,
I
don't
have
any
strength
left
Когда
сердце
плачет,
время
останавливается,
When
the
heart
cries
time
stands
still
Человек
вдруг
видит
всю
свою
жизнь.
A
man
sees
his
life
passing
in
front
of
him
Он
не
хочет
идти
в
неизвестность,
He
doesn't
want
to
go
to
the
unknown
Взывает
к
своему
Богу
на
краю
пропасти.
Слушай,
Израиль,
He
calls
his
God
as
he
stands
on
the
edge
of
the
deep
Бог
мой,
ты
всемогущ!
Hear,
O
Israel,
my
God,
you
are
the
mighty
one
Ты
дал
мне
жизнь,
ты
дал
мне
всё.
You
gave
me
my
life
you
gave
me
everything
В
моих
глазах
слёзы,
сердце
тихо
пла
A
tear
in
my
eyes,
the
heart
cries
in
silence
чет,
А
когда
сердце
молчит,
душа
кричит.
And
when
the
heart
is
silent
the
soul
cries
out
Слушай,
Израиль,
Бог
мой,
сейчас
я
одинок
Hear,
O
Israel,
my
God,
I
am
all
alone
now
Укрепи
меня,
Господи,
сделай
так,
чтобы
я
не
боялся!
Make
me
strong,
my
God,
so
I
will
not
be
afraid
Боль
велика,
и
некуда
бежать.
The
pain
is
great
and
there
is
no
where
to
run
Сделай
так,
чтобы
все
закончилось,
потому
что
у
меня
не
осталось
сил.
Make
it
end,
I
don't
have
any
strength
left
When
the
heart
cries
only
God
hears
When
the
heart
cries
only
God
hears
The
pain
rises
from
the
soul
The
pain
rises
from
the
soul
A
man
falls
down
before
he
sinks
A
man
falls
down
before
he
sinks
He
cuts
the
silence
with
a
small
prayer
He
cuts
the
silence
with
a
small
prayer
Shma
Israel,
my
God,
you
are
the
mighty
one
Hear,
O
Israel,
my
God,
you
are
the
mighty
one
You
gave
me
my
life
you
gave
me
everything
You
gave
me
my
life
you
gave
me
everything
A
tear
in
my
eyes,
the
heart
cries
in
silence
A
tear
in
my
eyes,
the
heart
cries
in
silence
And
when
the
heart
is
silent
the
soul
cries
out
And
when
the
heart
is
silent
the
soul
cries
out
Shma
Israel,
my
God,
I
am
all
alone
now
Hear,
O
Israel,
my
God,
I
am
all
alone
now
Make
me
strong,
my
God,
so
I
will
not
be
afraid
Make
me
strong,
my
God,
so
I
will
not
be
afraid
The
pain
is
great
and
there
is
no
where
to
run
The
pain
is
great
and
there
is
no
where
to
run
Make
it
end,
I
don't
have
any
strength
left
Make
it
end,
I
don't
have
any
strength
left
When
the
heart
cries
time
stands
still
When
the
heart
cries
time
stands
still
A
man
sees
his
life
passing
in
front
of
him
A
man
sees
his
life
passing
in
front
of
him
He
doesn't
want
to
go
to
the
unknown
He
doesn't
want
to
go
to
the
unknown
He
calls
his
God
as
he
stands
on
the
edge
of
the
deep
He
calls
his
God
as
he
stands
on
the
edge
of
the
deep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אלבז שמואל, פריישטט גרשון, גיספן יוסי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.