עומר אדם feat. לירן דנינו - סיפור ישן - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction עומר אדם feat. לירן דנינו - סיפור ישן




סיפור ישן
Old Story
סיפור ישן עיירה שמעבר לים
Old story of a town across the sea
היא היתה יחידה וזוהרת
You were one of a kind and full of glee
רחוק מכאן
Far from here
איך כתבנו את שמנו בדם
How we wrote our names with indelible ink,
בברית נעורים את זוכרת
A pact, dear, how do you think?
נשקנו רכות מרוחים בתמימות
Our tender kiss that marked the day
חיבקנו כל יום רגעים של פשטות
Our pure hearts, memories we’d display
השמש זרחה רק עלינו יותר
The sun shone brighter, just for you and me,
נשבענו לנצח תמיד נשאר
Forever with you, I vowed I would be.
הקיץ תם ואיך אשוב הביתה
Summer ended, and I had to go,
אני כותב לך
I was so blue.
אהובה יפת עיניים אני כותב בנתיים
My beautiful darling, I still yearn for you,
את האש אני המיים ציפור ללא כנפיים
I am the fire, the water, the bird without wings to pursue.
רק חולם אותך כל לילה רחוקה שלי תמיד שלך
My dreams belong to you, my heart aches and sings,
ואיך הזמן מתעתע כמו חץ בלב פוגע
Time passes swiftly, like an arrow it stings,
הוא זוחל והוא נוסע בטח לא יודע
It creeps and crawls, not knowing,
כמה געגוע מתלקח כשהנפש עצובה
The yearning that burns, the sadness that’s growing.
בסוף עונת גשמים אני ישוב אליך
When the rainy season ends, I’ll be back by your side,
אני כותב לך
My heart will confide,
סיפור ישן על מכתב שמעבר לים
An old story of a letter across the sea,
את כתבת אני לא מסתדרת
You wrote, I couldn’t understand,
רחוק כל כך אל תכעס מקווה שתסלח
So far away, please don’t reprimand
אהבה רחוקה לי כואבת
Long-distance love, it’s a heavy hand.
ואיך געגוע מטריף כל דימיון
Missing you, my mind is running wild,
תבין אהובי אין פה שום היגיון
Understand, my love, it’s not a child.
שני ילדים בעולם כה גדול
Two kids in the world, so big,
וקיץ אחד שצועק לי בקול
Summer’s echo, a relentless swig.
הלב נשרף מכתב אני כותב לך
My heart is burning, a letter I do write,
ולא שולח
But I can’t send it,
אהובה יפת עיניים אני כותב בינתיים
My beautiful darling, I still yearn for you,
את האש אני המיים ציפור ללא כנפיים
I am the fire, the water, the bird without wings to pursue.
רק חולם אותך כל לילה רחוקה שלי תמיד שלך
My dreams belong to you, my heart aches and sings,
ואיך הזמן מתעתע כמו חץ בלב פוגע
Time passes swiftly, like an arrow it stings,
הוא זוחל והוא נוסע בטח לא יודע
It creeps and crawls, not knowing,
כמה געגוע מתלקח כשהנפש עצובה
The yearning that burns, the sadness that’s growing.
סיפור ישן חלום של קיץ מתגעגע
Old story, a summer dream, it misses me





Writer(s): Asaf Tzruya, Avi Ochayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.