עומר אדם & אליאנה תדהר - ככה זה מרגיש להתאהב - traduction des paroles en allemand




ככה זה מרגיש להתאהב
So fühlt es sich an, sich zu verlieben
רק אלייך רק אלייך
Nur zu dir, nur zu dir
כמה שרתי רק אלייך
Wie viel sang ich nur zu dir
בלילות שלא מצאתי אור
In Nächten, in denen ich kein Licht fand
רק אלייך רק אלייך
Nur zu dir, nur zu dir
אני שר תמיד אלייך
Ich singe immer zu dir
את קולך לעד אני אזכור
An deine Stimme werde ich mich für immer erinnern
מה לי מה לי
Was ist mit mir, was ist mit mir
מה קרה לי?
Was ist mir passiert?
ככה זה מרגיש להתאהב
So fühlt es sich an, sich zu verlieben
מי קורא לי?
Wer ruft mich?
אולי היא תענה לי
Vielleicht wird sie mir antworten
ככה שדופק פתאום הלב
So, wie das Herz plötzlich schlägt
הסתובבתי ברחבות
Ich wanderte durch die Straßen
בין שבילי האהבות
Zwischen den Pfaden der Liebe
לא מצאתי לבבות כל פינה רק אכזבות
Ich fand keine Herzen, an jeder Ecke nur Enttäuschungen
אבל מבטך הדליק בי אור
Aber dein Blick entzündete ein Licht in mir
בשעות הארוכות לא הפסקתי לחכות
In den langen Stunden hörte ich nicht auf zu warten
לפעמים היו שתיקות
Manchmal gab es Schweigen
מחשבות שמתרסקות
Gedanken, die zerschellen
אבל מבטך הדליק בי אור
Aber dein Blick entzündete ein Licht in mir
מה לי מה לי
Was ist mit mir, was ist mit mir
מה קרה לי?
Was ist mir passiert?
ככה זה מרגיש להתאהב
So fühlt es sich an, sich zu verlieben
מי קורא לי?
Wer ruft mich?
אולי היא תענה לי
Vielleicht wird sie mir antworten
ככה שדופק פתאום הלב
So, wie das Herz plötzlich schlägt
ככה שדופק פתאום הלב
So, wie das Herz plötzlich schlägt
ככה שדופק פתאום הלב
So, wie das Herz plötzlich schlägt





Writer(s): -


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.