Paroles et traduction Omer Adam - Basof Hakol Holef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basof Hakol Holef
Everything Passes
אומרים
שעוד
שנתיים
They
say
in
two
more
years,
כל
הלחנים
ייגמרו
All
the
melodies
will
end,
ולא
יהיה
לי
מה
לשיר
לך
And
I'll
have
nothing
left
to
sing
to
you,
באיזה
רגע
עצוב
In
such
a
sad
moment.
אני
יודע
מה
תאמרי
עכשיו
I
know
what
you're
going
to
say
now,
זה
כמו
"דז'ה
וו"
It's
like
"déjà
vu".
בואי
תתקרבי
עכשיו
Come
closer
now,
אומרים
שהשמיים
They
say
the
skies
עוד
מעט
יתקלפו
Will
peel
away
soon
והקדוש
ברוך
הוא
And
the
Holy
One,
blessed
be
He,
יציל
אותנו
מכל
הטרוף
Will
save
us
from
all
the
madness.
אז
ממה
את
כבר
פוחדת
So
what
are
you
afraid
of,
ממה
את
כבר
פוחדת
What
are
you
afraid
of,
בסוף
הכל
חולף
In
the
end,
everything
passes?
אני
זוכר
שפעם
כאב
לי
I
remember
a
time
when
I
was
in
pain,
הלב
שלי
נשבר
My
heart
was
broken,
מאחת
שכל
כך
אהבתי
By
someone
I
loved
so
much.
בסוף
הכל
חולף
In
the
end,
everything
passes.
כל
הרגעים
ששמחתי
All
the
moments
that
made
me
happy,
בשנייה
נגמרו
Ended
in
a
second,
בשנייה
נגמרו
Ended
in
a
second.
וחיילים
חוזרים
הביתה
מהמפקד
And
soldiers
return
home
from
their
commanders
לסופשבוע
מטורף
For
a
crazy
weekend,
אולי
לאי
בודד
Maybe
to
a
secluded
island.
יש
אנשים
שמתעסקים
רק
בלפחד
There
are
people
who
only
worry
about
being
afraid,
כל
החיים
Their
whole
lives.
את
מגלגלת
לך
סיגריה
ואומרת
ש...
You
roll
yourself
a
cigarette
and
say
that...
דרך
עיניים
אדומות
רואים
יותר
יפה
Things
look
more
beautiful
through
red
eyes.
תראי
בסוף
כל
צבע
מתקלף
See,
in
the
end,
every
color
peels
away.
בסוף
הכל
חולף
In
the
end,
everything
passes.
אני
זוכר
שפעם
כאב
לי
I
remember
a
time
when
I
was
in
pain,
שהלב
שלי
נשבר
My
heart
was
broken,
מאחת
שכל
כך
אהבתי
By
someone
I
loved
so
much.
בסוף
הכל
חולף
In
the
end,
everything
passes.
כל
הרגעים
ששמחתי
All
the
moments
that
made
me
happy,
בשנייה
נגמרו
Ended
in
a
second,
בשנייה
נגמרו
Ended
in
a
second.
אז
בסוף
הכל
חולף
So
in
the
end,
everything
passes,
ככה
אמא
אמרה
לי
That's
what
my
mother
told
me.
כמו
מטוסים
בשמיים
Like
airplanes
in
the
sky.
בסוף
הכל
חולף
In
the
end,
everything
passes.
הרבה
אנשים
שהכרתי
There
are
many
people
I've
known
שלא
יחזרו
Who
won't
come
back,
שלא
יחזרו
Who
won't
come
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.