Omer Adam - Im Tagidi Li Lo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Omer Adam - Im Tagidi Li Lo




אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אני אלך מכאן בשקט
Я тихо уйду прочь.
לא ישמעו עוד את קולי
Никто больше никогда не услышит мой голос.
עד תחלוף ממני עצבת
* Пока я не уйду, ** тебе было грустно. *
עד ילבין כל שערי
Пока он не осветлит все мои волосы.
לא ישמעו את קולי
Они не услышат моего голоса.
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אם תפני אליי גבך
Если отвернешься от меня ...
אעמוד שפל וצורח
* Я буду стоять низко и кричать *
לא אראה עוד לעולם
Я больше никогда не увижу.
את פניי עד יחלוף ממני הריח
* Мое лицо, пока не исчезнет запах *
עד תשרוף החמה את עורי
Пока солнце не сожжет мою кожу.
לא יראו את עניי
* Не вижу своих глаз *
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אם תנעלי את דלתך בפני
Если запрешь дверь передо мной.
את דמעותיי אאסוף ואשקה בם
Я соберу свои слезы и напою их.
את גרוני הצמא היבש
Мое сухое горло.
ממליון מילים שכותב לך
Из миллиона слов, написанных тебе.
אם תגידי לי לא אתייבש, אתייבש
Если ты скажешь мне не высыхать, я высохну.
אם דמותי תעלם מתוכך
Если мой образ исчезнет из тебя.
את צילי אמכור לרגלייך
Я продам твои ноги.
אשוטט בלי צל שחולף
Я буду бродить без тени, что проходит.
כאחד שחייו כבר נמוגו
Как тот, чья жизнь уже угасла.
כאביון שחייו ברחובות
Как нищий, который жил на улицах.
אם תגידי לי לא אלך
Если ты скажешь мне, я не уйду.
אם תנעלי את דלתך בפני
Если закроешь дверь передо мной.
את דמעותיי אאסוף ואשקה בם
Я соберу свои слезы и напою их.
את גרוני הצמא היבש
Мое сухое горло.
ממליון מילים שכותב לך
Из миллиона слов, написанных тебе.
אם תגידי לי לא אתייבש, אתייבש
Если ты скажешь мне не высыхать, я высохну.
אם תנעלי את דלתך בפני
Если закроешь дверь передо мной.
את דמעותיי אאסוף ואשקה בם
Я соберу свои слезы и напою их.
את גרוני הצמא היבש
Мое сухое горло.
ממליון מילים שכותב לך
Из миллиона слов, написанных тебе.
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אם תנעלי את דלתך בפני
Если ты запрешь дверь передо мной.
את דמעותיי אאסוף ואשקה בם
Я соберу свои слезы и напою их.
את גרוני הצמא היבש
Мое сухое горло.
ממליון מילים שכותב לך
Из миллиона слов, написанных тебе.
אם תגידי לי לא אתייבש, אתייבש
Если ты скажешь мне не высыхать, я высохну.
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",
אני אלך מכאן בשקט
Я тихо уйду прочь.
לא ישמעו עוד את קולי
Никто больше никогда не услышит мой голос.
עד תחלוף ממני עצבת
* Пока я не уйду, ** тебе было грустно. *
עד ילבין כל שערי
Пока он не осветлит все мои волосы.
לא ישמעו את קולי
Они не услышат моего голоса.
אם תגידי לי לא
Если ты скажешь мне "нет",






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.