Paroles et traduction Omer Adam - Sofer Od Yom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofer Od Yom
Counting Another Day
סופר
עוד
יום
כבר
לאחור
Counting
another
day
now
behind,
שואל
עוד
כמה
זמן
נשאר
Asking
how
much
more
time
is
left,
ואיך
הכל
נגמר
אני
אומר
לך
And
how
it
all
ends,
I
tell
you
את
עוד
תראי
שאחזור
You
will
see
me
come
back
again.
ובחלון
האור
בוהק
And
in
the
window,
the
light
shines,
ואני
קם
מעוד
חלום
And
I
wake
up
from
another
dream,
מלקט
את
השברים
של
האתמול
Picking
up
the
broken
pieces
of
yesterday.
גם
יום
של
שמש
בלעדיך
Even
a
sunny
day
without
you,
נראה
כמו
יום
אפור
Seems
like
a
gray
day.
וכל
ריגוש
וכל
כאב
נותן
לי
להבין
מדוע
לך
אני
עדיין
מחכה
And
every
thrill
and
every
pain
makes
me
understand
why
I
still
wait
for
you.
ולא
אבין
עוד
מציאות
And
I
will
not
understand
reality
anymore.
אבעט
בכל
טעות
שאעשה
I
will
kick
myself
for
every
mistake
I
make.
אולי
תבואי
Maybe
you
will
come.
נו
יאללה
בואי
Come
on,
just
come.
מתי
אקדיש
לך
שיר
When
will
I
dedicate
a
song
to
you?
אקטוף
לך
פרח
Pick
a
flower
for
you.
אולי
תדליקי
לי
את
הירח
Maybe
you
will
light
the
moon
for
me,
לראות
את
האור
לגעת
בחום
שבעיניך
מתי
אני
אשוב
אלייך
To
see
the
light,
to
touch
the
warmth
in
your
eyes,
when
will
I
return
to
you?
אולי
תגידי
לי
מה
את
חושבת
Maybe
you
will
tell
me
what
you
think.
מתי
נרים
כוסית
נצא
לסרט
When
will
we
raise
a
glass,
go
to
a
movie,
נגשים
עוד
חלום
Fulfill
another
dream?
נעוף
בדמיון
עד
אלייך
We
will
fly
in
our
imagination
to
you.
תמיד
אלך
לי
אחרייך
I
will
always
follow
you.
ומה
נשאר
מהאתמול
And
what
is
left
from
yesterday?
תגידי
לי
כבר
מה
נשאר
Tell
me,
what
is
left?
אם
לא
תבואי
אליי
היום
If
you
do
not
come
to
me
today,
אנל'א
אדע
I
will
not
know.
מה
כבר
חשוב
הוא
המחר
What
is
tomorrow
that
matters?
ושיר
נוסטלגי
מתנגן
And
a
nostalgic
song
plays,
ובך
תמיד
אני
נזכר
And
I
always
remember
you,
איך
רגעים
קטנים
של
יחד
How
little
moments
of
togetherness
היו
עושים
אותי
קצת
מאושר
Would
make
me
a
little
happier.
וכל
ריגוש
וכל
כאב
And
every
thrill
and
every
pain
נותן
לי
להבין
מדוע
Makes
me
understand
why
לך
אני
עוד
מחכה
I
still
wait
for
you.
ולא
אבין
עוד
מציאות
And
I
will
not
understand
reality
anymore.
אבעט
בכל
טעות
שאעשה
I
will
kick
myself
for
every
mistake
I
make.
אולי
תבואי,
אולי
תבואי
Maybe
you
will
come,
maybe
you
will
come.
מתי
אקדיש
לך
שיר
When
will
I
dedicate
a
song
to
you?
אקטוף
לך
פרח
Pick
a
flower
for
you.
אולי
תדליקי
לי
את
הירח
Maybe
you
will
light
the
moon
for
me,
לראות
את
האור
לגעת
בחום
שבעיניך
מתי
אני
אשוב
אלייך
To
see
the
light,
to
touch
the
warmth
in
your
eyes,
when
will
I
return
to
you?
אולי
תגידי
לי
מה
את
חושבת
Maybe
you
will
tell
me
what
you
think.
מתי
נרים
כוסית
נצא
לסרט
When
will
we
raise
a
glass,
go
to
a
movie,
נגשים
עוד
חלום
Fulfill
another
dream?
נרוץ
בדמיון
עד
אלייך
We
will
run
in
our
imagination
to
you.
תמיד
אלך
לי
אחרייך
I
will
always
follow
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.