Omer Adam - Yom Echad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omer Adam - Yom Echad




Yom Echad
One Day
יום אחד זה קרה לי לא יודע מאיפה בא לי
One day it happened to me, I don't know where it came from
אני רציתי לכתוב לך שיר עד שהתייאשתי,
I wanted to write you a song until I gave up,
כתבתי על שלכת שאף פעם לא חולפת
I wrote about autumn that never passes
ציפורים שנודדות ואת הולכת
Birds that migrate and you're leaving
המילים מתבלבלות אני לא מפסיק לבכות
The words are getting confused, I can't stop crying
כל פעם מחדש שאת לא עונה לי
Every time anew that you don't answer me
וזה לא משנה אם את הולכת
And it doesn't matter if you're leaving
וזה לא משנה מה אני בכלל
And it doesn't matter what I am at all
הלילות ארוכים כשאת עוזבת
The nights are long when you leave
תחזרי, בלעדייך מי אני בכלל
Come back, without you, who am I at all
הביטי לירח עכשיו הוא שוב זורח
Look at the moon, now it's shining again
חיוכך המלטף אותי לוקח
Your smile caresses me and takes me
ארזתי מזוודות הסתובבתי בלילות
I packed my bags, wandered around at night
פיתחי לי את ביתך כבר התעייפתי
Open your home to me, I'm tired
אני לא מפסיק לצחוק המילית מתבלבלות
I can't stop laughing, the words are getting confused
אחרי הגשם הראשון את נעלמת לי
After the first rain, you disappear from me
וזה לא משנה אם את הולכת
And it doesn't matter if you're leaving
וזה לא משנה מה אני בכלל
And it doesn't matter what I am at all
הלילות ארוכים כשאת עוזבת
The nights are long when you leave
תחזרי, בלעדייך מי אני בכלל
Come back, without you, who am I at all
ארזתי מזוודות הסתובבתי בלילות
I packed my bags, wandered around at night
פתחי לי את ביתך כבר התעייפתי
Open your home to me, I'm tired
המילית מתבלבלות אני לא מפסיק לבכות
The words are getting confused, I can't stop crying
אחרי הגשם הראשון את נעלמת לי
After the first rain, you disappear from me





Writer(s): אסף אטדגי ועומר אדם


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.