Omer Adam - עצוב לי שזה ככה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Omer Adam - עצוב לי שזה ככה




עצוב לי שזה ככה
It's Sad for Me That It's Like This
עזבת אותי כשהתחילה המלחמה
You left me when the war started
ביני לבין עצמי וחיפשתי מדינה אחרת
Between me and myself and I searched for another country
וכולם שם צעקו לי
And everyone there yelled at me
"בוגדני, תחזור אליה"
"Traitor, come back to her"
ואני איך אני מקשיב כמו ילד
And I how do I listen like a child
ככה לא עושים שלום עם לחיצות ידיים קרות
That's not how you make peace with cold handshakes
כשאת מורידה את החולצה משהו קורה לי
When you take off your shirt something happens to me
ועצוב לי שזה ככה
And it's sad to me that it's like this
אין כאן אהבה
There's no love here
רק רעב של אמצע הלילה
Just hunger of the middle of the night
פעם אהבנו לדבר
We used to love to talk
ולגלות עוד קצת יותר
And to discover a bit more
מאתמול
Than yesterday
סתם נזכרת בי ושוב התחלנו מהתחלה
You just remembered me and we started all over again
את דיברת על העתיד
You talked about the future
ועל איזו אהבה שורפת
And about some burning love
ושתינו את האושר עם קשית, עד הסוף
And we drank the happiness with a straw, to the end
עד התחתית לא השארנו ברירה אחרת
To the bottom we didn't leave any other choice
ככה לא עוזבים הכל, נשאר לנו כמה דקות
That's not how you leave everything behind, we have a few minutes left
כשאת לובשת את המכנס הזה
When you put on these pants
משהו קורה לי
Something happens to me
ועצוב לי שזה ככה
And it's sad to me that it's like this
אין כאן אהבה
There's no love here
רק רעב של אמצע הלילה
Just hunger of the middle of the night
פעם אהבנו לדבר
We used to love to talk
ולגלות עוד קצת יותר
And to discover a bit more
מאתמול
Than yesterday
ועצוב לי שזה ככה
And it's sad to me that it's like this
אין כאן אהבה
There's no love here
רק רעב של אמצע הלילה
Just hunger of the middle of the night
פעם אהבנו לדבר
We used to love to talk
ולגלות עוד קצת יותר
And to discover a bit more
מאתמול
Than yesterday
כשאת מורידה את החולצה
When you take off your shirt
משהו קורה לי
Something happens to me
ועצוב לי שזה ככה
And it's sad to me that it's like this
אין כאן אהבה
There's no love here
רק רעב של אמצע הלילה
Just hunger of the middle of the night
פעם אהבנו לדבר
We used to love to talk
ולגלות עוד קצת יותר
And to discover a bit more
מאתמול
Than yesterday
מאתמול
Than yesterday





Writer(s): אורי בן ארי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.