Paroles et traduction Omer Adam - שקיעה חרישית
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שקיעה
חרישית
לבדה
על
שפת
הים
יושבת
A
silent
sunset
sits
alone
on
the
seashore
הרוחות
מפזרות
ניחוח
דק
של
אכזבה
The
winds
scatter
a
subtle
fragrance
of
disappointment
שתי
עיניה
דומעות
Her
two
eyes
tear
up
הגלים
סוערים
בה
קשה
לה
לשחות
The
waves
are
stormy,
making
it
hard
for
her
to
swim
הלילה
כובש
בשתיקה
ואת
כואבת
The
night
conquers
with
silence
as
you
ache
ספרי
מה
שורט
את
ליבך
נפשי
קושבת
Tell
me
what
scratches
your
heart,
my
soul
listens
מה
ישתיק
כאבך
את
יודעת
גלי
מה
What
will
silence
your
pain,
you
know
what,
my
waves
בוער
בקרבך
Burning
within
you
כל
דקה
שכאבך
נשטף
As
every
minute
of
your
pain
is
washed
away
בדמעות
של
יגון
שחודר
מבפנים
שוב
אני
נשרף
In
tears
of
sorrow
that
penetrate
from
within,
once
more
I
am
burned
אל
תהי
עצובה
לעולם
אני
לוחש
לך
Never
be
sad,
I
whisper
to
you
אל
תבכי
אהובה
לעולם
Never
cry,
my
love
הגלים
נשברו
כבר
בים
The
waves
have
already
broken
in
the
sea
אל
תניחי
לליבך
ללכת
שוב
לשם
Do
not
let
your
heart
go
there
again
הסהר
עלה
למולך
ואת
עודך
יושבת
The
crescent
moon
rose
before
you,
yet
you
still
sit
למראות
של
אורות
רחוקים
דמעותייך
יבשו
To
the
sight
of
distant
lights,
your
tears
have
dried
שתי
עינייך
שלוות
באוויר
מריחים
רסיסי
Your
two
eyes
are
serene,
the
air
smells
of
droplets
of
כל
דקה
שכאבך
נשטף
As
every
minute
of
your
pain
is
washed
away
בדמעות
של
יגון
שחודר
מבפנים
שוב
אני
נשרף
In
tears
of
sorrow
that
penetrate
from
within,
once
more
I
am
burned
אל
תהי
עצובה
לעולם
אני
לוחש
לך
Never
be
sad,
I
whisper
to
you
אל
תבכי
אהובה
לעולם
Never
cry,
my
love
הגלים
נשברו
כבר
בים
The
waves
have
already
broken
in
the
sea
אל
תניחי
לליבך
ללכת
שוב
לשם
Do
not
let
your
heart
go
there
again
כל
שנייה
שכאבך
נשטף
As
every
second
of
your
pain
is
washed
away
בדמעות
של
יגון
שחודר
מבפנים
שוב
אני
נשרף
In
tears
of
sorrow
that
penetrate
from
within,
once
more
I
am
burned
אל
תהי
עצובה
לעולם
אני
לוחש
לך
Never
be
sad,
I
whisper
to
you
כל
שנייה
שכאבך
נשטף
As
every
second
of
your
pain
is
washed
away
בדמעות
של
יגון
שחודר
מבפנים
שוב
אני
נשרף
In
tears
of
sorrow
that
penetrate
from
within,
once
more
I
am
burned
אל
תהי
עצובה
לעולם
אני
לוחש
לך
Never
be
sad,
I
whisper
to
you
אל
תבכי
אהובה
לעולם
Never
cry,
my
love
הגלים
נשברו
כבר
בים
The
waves
have
already
broken
in
the
sea
אל
תניחי
לליבך
ללכת
שוב
לשם
Do
not
let
your
heart
go
there
again
אל
תניחי
לליבך
ללכת
שוב
לשם
Do
not
let
your
heart
go
there
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אבי אוחיון
Album
Mode Ani
date de sortie
11-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.