Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שבע ורבע
Viertel nach Sieben
בעיר
שנראית
ממש
כמו
ציור
In
einer
Stadt,
die
genau
wie
ein
Gemälde
aussieht
קלישאות
כתובות
על
הקיר
Klischees
an
die
Wand
geschrieben
בניתי
תכניות
לאיפה
נגור
Ich
schmiedete
Pläne,
wo
wir
wohnen
werden
כבר
מיצינו
את
פלורנטין
Mit
Florentin
sind
wir
durch
מאמי
נתנשק
נרגע
Schatz,
lass
uns
küssen,
uns
beruhigen
הזמן
הזה
רץ
כמו
משוגע
Diese
Zeit
rennt
wie
verrückt
רבע
לשבע
חלמתי
לרגע
Viertel
vor
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment
שבסוף
נתחתן
Dass
wir
am
Ende
heiraten
werden
ושבסוף
את
תגידי
לי
כן
Und
dass
du
mir
am
Ende
Ja
sagen
wirst
שבע
ורבע
חלמתי
לרגע
Viertel
nach
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment
את
יודעת
היטב
לגעת
לי
בגוף
Du
weißt
genau,
wie
du
meinen
Körper
berühren
musst
מולך
אני
שקוף
Vor
dir
bin
ich
durchsichtig
תורידי
את
הבגדים
Zieh
die
Kleider
aus
שמיים
נופלים
עלינו
הלילה
Der
Himmel
fällt
heute
Nacht
auf
uns
לילה
לילה
לילה
.
Nacht
Nacht
Nacht
.
השארת
לי
בית
ריק
וקודר
Du
hast
mir
ein
leeres
und
düsteres
Haus
hinterlassen
הלב
שלך
כמו
דירה
להשכיר
Dein
Herz
ist
wie
eine
Wohnung
zur
Miete
המפתח
עובר
למישהו
אחר
Der
Schlüssel
geht
an
jemand
anderen
über
זה
כמו
לצלול
לים
שלם
בלי
אוויר
Es
ist,
als
würde
man
ohne
Luft
in
ein
ganzes
Meer
tauchen
מאמי
נתנשק
נרגע
Schatz,
lass
uns
küssen,
uns
beruhigen
הזמן
הזה
רץ
כמו
משוגע
Diese
Zeit
rennt
wie
verrückt
רבע
לשבע
חלמתי
לרגע
Viertel
vor
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment
שבסוף
נתחתן
Dass
wir
am
Ende
heiraten
werden
ושבסוף
את
תגידי
לי
כן
Und
dass
du
mir
am
Ende
Ja
sagen
wirst
שבע
ורבע
חלמתי
לרגע
Viertel
nach
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment
את
יודעת
היטב
לגעת
לי
בגוף
Du
weißt
genau,
wie
du
meinen
Körper
berühren
musst
מולך
אני
שקוף
Vor
dir
bin
ich
durchsichtig
תורידי
את
הבגדים
Zieh
die
Kleider
aus
שמיים
נופלים
עלינו
הלילה
Der
Himmel
fällt
heute
Nacht
auf
uns
לילה
לילה
לילה
.
Nacht
Nacht
Nacht
.
מאמי
נתנשק
נרגע
Schatz,
lass
uns
küssen,
uns
beruhigen
הזמן
הזה
רץ
כמו
משוגע
Diese
Zeit
rennt
wie
verrückt
רבע
לשבע
חלמתי
לרגע
Viertel
vor
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment
שבסוף
נתחתן
Dass
wir
am
Ende
heiraten
werden
ושבסוף
את
תגידי
לי
כן
Und
dass
du
mir
am
Ende
Ja
sagen
wirst
שבע
ורבע
חלמתי
לרגע.
Viertel
nach
sieben
träumte
ich
für
einen
Moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רם דולב, אלגזי צוק, בן דב עידו
Album
שבע ורבע
date de sortie
04-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.