Paroles et traduction עידן עמדי - זמר מדורות
זמר מדורות
Campfire Singer
ארבע
ארבעים
פקחתי
עיניים
At
four-forty
I
opened
my
eyes
הקיץ
השנה
הקיץ
נרדמים
Summer
this
year,
summer
fall
asleep
התיק
ארוז
מאתמול
נשען
על
הקיר
The
bag
was
packed
yesterday
and
is
resting
on
the
wall
פתאום
נדמה
שאין
בו
מקום
להכיל
Suddenly
it
seems
that
there
is
no
room
for
it
to
contain
החמה
מתחילה
לעלות
The
sun
is
beginning
to
rise
מסמנת
לי
דרך
Marking
my
path
כביש
תשעים
עדיין
דומם,
ריק
מאנשים
Highway
Ninety
is
still
still,
empty
of
people
השיר
של
אהוד
בקולי
קולות
מתנגן
לו
ברכב
Ehud's
song
is
playing
loudly
in
my
car
הוא
אומר
שהשביל
הזה
מכאן
מתחיל...
He
says
that
the
path
starts
here...
הנופים
הפתוחים
מגלים
לי
שמים
The
open
landscapes
reveal
heaven
to
me
על
ראשו
של
הבנטל
על
קונטרה
משקיף
On
the
head
of
the
Bental,
looking
out
over
the
fort
מכאן
החלומות
מאירים
לי
עדיין
From
here
the
dreams
still
light
up
for
me
אני
זמר
מדורות
I
am
a
campfire
singer
שר
את
שעל
לבי
Singing
what
is
on
my
heart
החמה
מתחילה
לעלות
The
sun
is
beginning
to
rise
מסמנת
לי
דרך
Marking
my
path
מסתכל
על
השעון
Looking
at
the
clock
מכוון
את
עצמי
Setting
myself
straight
הדברים
הברורים
של
אתמול
The
clear
things
of
yesterday
היום
ריקים
לי
מתוכן
Today
seem
empty
of
content
to
me
אני
כאן,
אני
שם,
עכשיו
אני
חופשי
I
am
here,
I
am
there,
now
I
am
free
הנופים
הפתוחים
מגלים
לי
שמים
The
open
landscapes
reveal
heaven
to
me
על
ראשו
של
הבנטל
על
קונטרה
משקיף
On
the
head
of
the
Bental,
looking
out
over
the
fort
מכאן
החלומות
מאירים
לי
עדיין
From
here
the
dreams
still
light
up
for
me
נמאס
לי
לחיות
בין
עבר
לעתיד
I'm
tired
of
living
between
the
past
and
the
future
איך
פתאום
הזמן
נשפך
מכפות
הידיים
How
suddenly
time
pours
out
of
my
hands
נסעתי
לצפון
להיזכר
מי
אני
I
drove
to
the
north
to
remember
who
I
am
עכשיו
כבר
אין
לי
ספק
Now
I
have
no
doubt
זה
ברור
לי
ממים
It
is
clear
to
me
from
the
water
אני
זמר
מדורות
I
am
a
campfire
singer
שר
את
שעל
לבי
Singing
what
is
on
my
heart
איך
פתאום
הזמן
נשפך
מכפות
הידיים
How
suddenly
time
pours
out
of
my
hands
אני
זמר
מדורות
I
am
a
campfire
singer
שר
את
שעל
לבי
Singing
what
is
on
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): עמדי עידן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.