Paroles et traduction עידן רייכל - Maisha
Alone
and
listening
to
the
light
of
the
moon
В
одиночестве
и
слушая
свет
луны
An
orphaned
child
cried
to
the
shadows
Осиротевший
ребенок
плакал,
обращаясь
к
теням
Alone
and
listening
to
the
light
of
the
moon
В
одиночестве
и
слушая
свет
луны
Maisha
prayed
for
someone
to
save
her
Майша
молилась,
чтобы
кто-нибудь
спас
ее
She'd
wandered
for
so
very
far
Она
забрела
так
далеко
That
she
no
longer
knew
her
way
home
Что
она
больше
не
знала
дорогу
домой
The
whole
world
knows
her
story
Весь
мир
знает
ее
историю
But
no
one
knows
her
name
Но
никто
не
знает
ее
имени
Moon,
if
you
are
there
Луна,
если
ты
там
Return
so
that
she
might
be
comforted
Вернуться,
чтобы
она
могла
утешиться
Moon,
if
you
are
there
Луна,
если
ты
там
Return
so
that
she
can
sleep
Вернись,
чтобы
она
могла
поспать
Moon,
if
you
are
there
Луна,
если
ты
там
Return
so
that
she
might
be
comforted
Вернуться,
чтобы
она
могла
утешиться
Moon,
if
you
are
there
Луна,
если
ты
там
I
am
begging
for
Maisha
Я
умоляю
о
Майше
Return
for
Maisha
Возвращение
за
Майшей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laura Kabasomi Kakoma, Idan Raichel, Gilad Shmueli, Asaf Dar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.