Paroles et traduction עידן רייכל - MiMa'amakim
MiMa'amakim
From the Depths
Mime'amakim
kar'ati
elaich
boi
elai
From
the
depths
I
call
to
you,
come
to
me,
come
to
me
Beshuvech
yach'zor
shuv
ha'or
be'einai
In
your
return
the
light
will
return
to
my
eyes
Lo
ozev
t'aamaga
beyadaich
Don't
leave
your
hope
in
your
hands
Sheyavo
veya'ir
lemish'ma
Let
it
come
and
enlighten
the
listener
Kol
tz'chokech.
Your
every
sigh.
Mime'amakim
kar'ati
elaich
boi
elai
From
the
depths
I
call
to
you,
come
to
me,
come
to
me
Mul
yare'ach
me'ir
et
darkech
shuv
elai
Moonlit
your
path,
return
to
me
Nifrasu
venamsu
mul
Spread
and
melt,
moon
Maga
shel
yadaich
The
touch
of
your
hand
Be'oznaich
lochesh
sho'el:
In
our
helplessness
we
ask:
Mi
zeh
kore
lach
halailah
- hakshivi
Who
is
this
who
calls
to
you
tonight
- listen
Mi
shar
bakol
elaich
- el
chalonech
Who
sings
to
you
- to
your
dreams
Mi
sam
nafsho
shetehi
me'usheret
Who
sets
his
soul
to
yearn
for
you
Mi
yasim
yad
veyivneh
et
beitech.
Who
will
give
a
hand
and
build
your
house.
Mi
yiten
chayav,
yasimam
mitachtaich
Who
will
give
his
life,
will
lean
his
forehead
on
yours
Mi
ka'afar
leraglaich
yichyeh
Who
will
live
as
dust
at
your
feet
Mi
yohavech
od
mikol
ohavaich
Who
will
love
you
more
than
all
who
love
you
Mi
mikol
ru'ach
ra'ah
yatzilech
Who
will
protect
you
from
every
evil
spirit
Mime'amakim.
From
the
depths.
Mime'amakim
kar'ati
elaich
boi
elai
From
the
depths
I
call
to
you,
come
to
me,
come
to
me
Mul
yare'ach
me'ir
et
darkech
shuv
elai
Moonlit
your
path,
return
to
me
Nifrasu
venam'su
mul
Spread
and
melt,
moon
Maga
shel
yadaich
The
touch
of
your
hand
Be'oznaich
lochesh
sho'el:
In
our
helplessness
we
ask:
Mi
zeh
kore
lach
halailah
...
Who
is
this
who
calls
to
you
tonight
...
Mi
zeh
kore
lach
halailah
...
Who
is
this
who
calls
to
you
tonight
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רייכל עידן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.