Paroles et traduction עמיר לב - קנטינה
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ערב
סגור
כולם
מחייכים
בין
המילים
It's
a
closed
evening,
everyone
smiles
between
words
רק
אני
מתלהב
מהמשקאות
היקרים
Only
I
get
excited
about
expensive
drinks
מאחורי
המלצרית
מתכוננת
לשטוף
כלים
Behind
the
waitress
preparing
to
wash
dishes
הוא
מוכר
מוכר
שיניים
לבנות
He
sells
white
teeth
היא
רגליים
מוגבהות
עם
פס
בין
האצבעות
She
has
elevated
legs
with
a
stripe
between
her
toes
תכיר
אותנו
היא
אמרה
Meet
us,
she
said
מה
יכול
להיות
What
can
it
be?
עבד
של
חברת
שמירה
קיבל
אותי
בכניסה
A
security
guard
received
me
at
the
entrance
קשור
לדלת
חי
לפי
שעה
Tied
to
the
door,
he
lives
by
the
hour
הסיגריות
הזולות
שלו
הסתכלו
עלי
מהחולצה
His
cheap
cigarettes
looked
at
me
from
the
shirt
אדוני
הוא
אמר
Sir,
he
said
הם
עמדו
איתי
שיניים
לבנות
וזאת
שרצתה
להכיר
They
stood
with
me
with
white
teeth
and
the
one
who
wanted
to
meet
טיפת
וויסקי
נפלה
על
החולצה
שלי
A
drop
of
whiskey
fell
on
my
shirt
ניסיתי
להסתיר
I
tried
to
hide
it
יש
פה
במה
קטנה
הוא
קרץ
לי
There's
a
small
stage
here,
he
winked
at
me
אם
תרצה
לשיר
If
you
want
to
sing
פתאום
היא
לחשה
גם
לכם
חם?
Suddenly
she
whispered,
are
you
warm
too?
יש
פה
גג
מדהים
הוא
אמר
בואי
נלך
לשם
There's
an
amazing
roof
here,
he
said,
let's
go
there
ואני
ידעתי
שהיא
משחקת
And
I
knew
she
was
playing
היא
לא
תשכב
איתו
לעולם
She'll
never
sleep
with
him.
עבד
של
חברת
שמירה
קיבל
אותי
בכניסה
A
security
guard
received
me
at
the
entrance
אמרו
לו
לחייך
לכל
אחד
שבא
They
told
him
to
smile
at
everyone
who
came
הסיגריות
הזולות
שלו
הסתכלו
עלי
מהחולצה
His
cheap
cigarettes
looked
at
me
from
the
shirt
אדוני
הוא
אמר
Sir,
he
said
בחוץ
האוויר
קצת
זז
נחנקתי
בפנים
Outside
the
air
moved
a
little,
I
was
suffocating
inside
היא
חיכתה
למונית
של
קו
4
She
was
waiting
for
a
line
4 taxi
זאת
ששטפה
כלים
The
one
who
washed
the
dishes
עליתי
אחריה
I
got
in
after
her
התיישבתי
מלפנים...
I
sat
in
front...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): לב עמיר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.