Paroles et traduction עפרה חזה - Ben Parvar
Hu
hayah
ben
parvar
I
was
a
wild
blossom
Chai
be'oni
veshar
Living
alone
and
free
Lasimcha,
labriut
I
sought
joy,
health
La'ahavah,
lapashtut,
kawl
hayom.
Love,
simplicity,
day
by
day.
Hi
chaytah
bemerchak
rav
She
came
to
me
from
afar
Mimkom
megurav
From
a
distant
place
Hi
chaytah
bamerchak.
She
came
to
me.
Umigavoha
hibitah,
hibitah
eilav.
And
from
her
back
she
smiled
at
me,
she
smiled
at
me.
Vehu
shar
la
-
And
she
sang
to
me
-
Et
libo
ve'et
kol
mach'ovav.
Her
heart
and
all
her
thoughts.
Et
chalamo,
et
chalomah,
she'ahav,
ahav.
Her
dreams,
her
dream,
that
I
loved,
I
loved.
Vehu
shar
la
-
And
she
sang
to
me
-
Al
tihiyi
k'tzipor
bagvahim.
Don't
be
like
a
bird
in
the
reeds.
Al
tihiyi
sham
bein
ananim
rechokim.
Don't
be
there
among
the
distant
clouds.
Hi
yashvah
letzido
She
sat
down
at
my
side
Vehaytah
ketzilo.
And
she
became
like
my
shadow.
Hu
ahav
mabatah
I
loved
her
gaze
Velo
mash
mitzidah
le'olam.
And
I
never
turned
away
from
her
forever.
Mikitah
lechitah,
From
summer
to
winter,
Mishanah
leshanah,
From
year
to
year,
Nadedu
badrachim.
We
wandered
with
the
roads.
Ushneihem
ohavim,
bodedim.
And
the
two
of
us
were
lovers,
lonely.
Hi
nistah
-
She
disappeared
-
Et
avihah
lekarev
el
libo.
To
bring
her
father
close
to
her
heart.
El
olamo,
el
yom-yomo,
To
her
world,
to
the
everyday,
Velashav,
lashav.
And
to
silence,
to
peace.
Hu
nisah
-
He
disappeared
-
Et
beito
lehavi
el
beitah.
To
bring
his
home
to
her
home.
El
olamah,
el
yom-yomah
-
To
her
world,
to
the
everyday
-
Kach
yamim
veleilot
Thus
days
and
nights
Rak
hu
la
vehi
lo
Only
she
for
me
and
I
for
her
Babdidut,
batzinah.
In
solitude,
in
innocence.
Bake'ev
bakin'ah
- levadam.
In
the
nest,
in
the
envy
- alone.
Yom
echad
hu
halach
One
day
he
went
away
Velo
shav
ki
shachach
-
And
did
not
return
because
he
forgot
-
Velo
shav
ki
shachach
-
And
did
not
return
because
he
forgot
-
Et
shiro,
et
chayav,
she'azav.
His
song,
his
life,
that
he
left.
Hu
amar
la
-
He
told
me
-
Lo
nuchal
lehamshich
kach
yoter.
We
can't
go
on
like
this
anymore.
Shuvi
habaitah,
shuvi
habaitah,
Go
home,
go
home,
Shuvi
el
mekomech.
Go
back
to
your
place.
Hu
amar
la
-
He
told
me
-
Lo
nuchal
lehamshich
kach
yoter.
We
can't
go
on
like
this
anymore.
Hisha'ari
sham
- ani
el
ha'oni
chozer.
Stay
there
- I'm
going
back
to
the
ship.
Hi
nistah
-
She
disappeared
-
Et
beita
lekarev
el
libo
To
bring
her
home
close
to
her
heart
El
olamo,
el
yom-yomo
-
To
her
world,
to
the
everyday
-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ברטר הנרי, אלוני בצלאל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.