Paroles et traduction פבלו רוזנברג - תאירי את הדרך
תאירי את הדרך
Освети мне путь
החיים
שלי
עכשיו
- פבלו
רוזנברגהחיים
שלי
עכשיו
Моя
жизнь
сейчас
- Пабло
Розенберг
Моя
жизнь
сейчас
(2017)
תאירי
את
הדרך
(2017)
Освети
мне
путь
פבלו
רוזנברג
Пабло
Розенберг
האהבה
שלי
אלייך
היא
הדבר
הכי
מתוק
שבעולם
| וזה
מושלם
כשזה
קיים
Моя
любовь
к
тебе
- это
самая
сладкая
вещь
на
свете
| И
это
прекрасно,
когда
это
есть.
הלוואי
תמיד
הייתי
ככה
| לא
בטוח
כמו
עכשיו
Хотелось
бы,
чтобы
я
всегда
был
таким
| Не
уверен,
как
сейчас.
והבתים
שלי
אתך,
לילות
הקיץ
| בין
שמחה
למנוחה
| מתוך
תפילת
הניצחון
И
мои
дома
с
тобой,
летние
ночи
| Между
радостью
и
печалью
| Из
молитвы
победы
הלוואי
תמיד
הייתי
ככה
| לא
בטוח
כמו
עכשיו
Хотелось
бы,
чтобы
я
всегда
был
таким
| Не
уверен,
как
сейчас
ולפעמים
עם
רדת
ערב
| מתגנב
לו
הספק
| כמו
בלון
של
יום
הולדת
| שהולך
ומתרחק
А
иногда
с
наступлением
вечера
| Закрадывается
сомнение
| Как
воздушный
шар
на
день
рождения
| Уходит
все
дальше
עד
אשר
אמצא
את
עצמי
| תאירי
את
הדרך
שלי
Пока
я
не
найду
себя
| Освети
мне
путь
האהבה
שלי
אלייך
משאירה
בנשמתי
שביל
של
סוכר
| מלא
טביעות
של
אצבעות
Моя
любовь
к
тебе
оставляет
на
моей
душе
тропинку
из
сахара
| Вся
в
отпечатках
пальцев
הלוואי
תמיד
הייתי
ככה
| מסומן
לי
כמו
עכשיו
Хотелось
бы,
чтобы
я
всегда
был
таким
| Отмечен,
как
сейчас
רץ
אלייך
מתוך
הגשם
– לבי
ילמד
לשחות
גם
כשאין
| טיפה
בים
האושר
הגדול
Бегу
к
тебе
из
дождя
– мое
сердце
научится
плавать,
даже
если
нет
воды
| Капля
в
море
великого
счастья
מחר
נחצה
את
הגבול
השמש
– השעני
עליי
| את
לא
לבד
Солнце
пересекло
границу
дождя
– обопрись
на
меня
| Ты
не
одна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רוזנברג פבלו, מאיה שלמה, סויסה מנו
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.