Paroles et traduction פלד - חרקות
מאופקים
אפיקים
עד
אפקה
From
Afikim
Horizons
to
Afaka
חרקות
דופקה
Beats
thumping
פילה
מאן
מכניס
אותם
לדפקה
Elephant
Man
puts
them
in
the
groove
קלוט
את
רבקה
Hit
the
nail
on
the
head,
Rebecca
יש
לי
את
הביט
שיעלה
לה
את
הדלקה
Got
the
beat
that
will
ignite
your
fire
רק
רוצה
לק...
Just
want
to...
רב
אותך
אליי
כמו
שקע
לתקע
Screw
you
to
me
like
a
plug
to
a
socket
הוא
לא
נועד
להיות
ברקע
He's
not
meant
to
be
in
the
background
הוא
לא
עם
הפנים
למכה
He's
not
facing
Mecca
הוא
מביא
ת'סאונד
מג'מייקה
He
brings
the
sound
from
Jamaica
שייק
יור
מאני
מייקה
Shake
your
money
maker
מייק
יור
מאני
שייקה
Make
your
money
shake
נקע
תקבל
מלנסות
לשבת
על
הביט
כמו
פל'
You'll
get
a
sprain
trying
to
sit
on
the
beat
like
Fel'
מכוון
ת'ג'י.פי.אס
באייפון
טאצ'
Setting
the
GPS
on
my
iPhone
Touch
אתה
קורא
לזה
מצמד
You
call
it
a
clutch
אני
קורא
לזה
קלאץ'
I
call
it
a
clutch
אז
תבין
אני
פה
בשביל
הווין
ווין
So
understand,
I'm
here
for
the
win-win
לדרוך
על
מקצבים
כמו
ענבים
To
step
on
beats
like
grapes
החבר'ה
הטובים
The
good
guys
אלה
שיושבים
ברכבים
ושיוצאים
למרחבים
The
ones
who
sit
in
their
cars
and
go
out
into
the
open
spaces
אני
דופק
חרקות
I'm
banging
grooves
לא
אכפת
לי
הכיוון
I
don't
care
which
way
דופק
חרקות
Banging
grooves
רק
הוון
וון
וון
Just
win,
win,
win
דופק
חרקות
Banging
grooves
וואלה
אחי
אני
בשוונג
Wow,
baby,
I'm
in
the
swing
דופק
חרקות
Banging
grooves
אני
משאיר
להם
אבק
I'm
leaving
them
in
my
dust
דופק
חרקות
Banging
grooves
לא
אכפת
לי
הכיוון
I
don't
care
which
way
דופק
חרקות
Banging
grooves
רק
הוון
וון
וון
Just
win,
win,
win
דופק
חרקות
Banging
grooves
וואלה
אחי
אני
בשוונג
Wow,
baby,
I'm
in
the
swing
דופק
חרקות
Banging
grooves
אני
משאיר
להם
אבק
I'm
leaving
them
in
my
dust
מייצג
ת'רחובות
מתל
אביב
עד
נתיבות
Representing
the
streets
from
Tel
Aviv
to
Netivot
אנ'לא
סופר
טובות
וגם
לא
שקרנים
עם
עניבות
I
don't
count
favors
and
I
don't
believe
liars
in
ties
מחפש
את
התשובות
כמו
חרדים
בישיבות
Searching
for
the
answers
like
the
devout
in
yeshivas
דופק
16
תיבות
כמו
תרי"ג
מצוות
Dropping
16
bars
like
the
613
commandments
לא
מחכה
לרכבות
ולא
רוכב
על
הזנבות
Not
waiting
for
trains,
not
riding
on
coattails
אתם
איבדת
את
הדרך
כי
טשטשתי
עקבות
You
lost
your
way
because
I
blurred
the
lines
כשקירבתם
לבבות
אני
ניקבתי
נקבות
When
you
were
bringing
hearts
together,
I
was
piercing
holes
היום
הנקבות
הכי
שוות
עליי
עכשיו
רבות
Today,
the
hottest
babes
are
fighting
over
me
כמו
חזון
העצמות
פותח
את
הקרבות
Like
the
vision
of
the
bones,
starting
the
battles
אני
משחיז
ת'מיקרופון
כמו
חרבות
מפציץ
ת'רחבות
I
sharpen
my
microphone
like
swords,
bombing
the
squares
פעם
אני
קיבצתי
נדבות
Once
I
begged
for
charity
אבל
היום
אני
זה
שגובה
חובות
But
today
I
am
the
one
collecting
debts
לא
לתלות
בפילה
מאן
תקוות
Don't
put
your
hopes
in
Elephant
Man
גם
בעוד
60
שנה
בבית
אבות
עם
שיניים
תותבות
Even
in
60
years
in
an
old
age
home
with
dentures
אמשיך
לבעוט
I'll
keep
kicking
אחזיר
למשפחה
את
הכבוד
I
will
restore
my
family's
honor
אם
אתה
חי
על
הקצוות
If
you
live
on
the
edge
אתה
דופק
חרקות
You
bang
grooves
לא
אכפת
לי
הכיוון
I
don't
care
which
way
דופק
חרקות
Banging
grooves
רק
הוון
וון
וון
Just
win,
win,
win
דופק
חרקות
Banging
grooves
וואלה
אחי
אני
בשוונג
Wow,
baby,
I'm
in
the
swing
דופק
חרקות
Banging
grooves
אני
משאיר
להם
אבק
I'm
leaving
them
in
my
dust
דופק
חרקות
Banging
grooves
לא
אכפת
לי
הכיוון
I
don't
care
which
way
דופק
חרקות
Banging
grooves
רק
הוון
וון
וון
Just
win,
win,
win
דופק
חרקות
Banging
grooves
וואלה
אחי
אני
בשוונג
Wow,
baby,
I'm
in
the
swing
דופק
חרקות
Banging
grooves
אני
משאיר
להם
אבק
I'm
leaving
them
in
my
dust
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): שוחט אורי, כהן מיכאל, פלד איתי
Album
Harakot
date de sortie
23-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.